
Дата выпуска: 18.11.2012
Лейбл звукозаписи: Lightning Rod
Язык песни: Английский
Goddamn Lonely Love(оригинал) |
I got green and I got blues |
and everyday there’s a little less difference between the two. |
So I belly-up and disappear. |
Well I ain’t really drowning 'cause I see the beach from here. |
I could take a Greyhound home but when I got there it’d be gone |
along with everything a home is made up of. |
So I’ll take two of what you’re having and I’ll take all of what you got |
to kill this goddamn lonely, goddamn lonely love. |
Sister, listen to what your daddy says. |
Don’t be ashamed of things that hide behind your dress. |
Belly-up and arch your back. |
Well I ain’t really falling asleep; |
I’m fading to black. |
You could come to me by plane, but that wouldn’t be the same |
as that old motel room in Texarkana was. |
So I’ll take two of what you’re having and I’ll take all of what you got |
to kill this goddamn lonely, goddamn lonely love. |
Stop me if you’ve heard this one before: |
A man walks into a bar and leaves before his ashes hit the floor. |
Stop me if I ever get that far. |
The sun’s a desperate star that burns like every single one before. |
And I could find another dream, |
one that keeps me warm and clean |
but I ain’t dreamin’anymore, I’m waking up. |
So I’ll take two of what you’re having and I’ll take everything you got |
to kill this goddamn lonely, goddamn lonely love. |
(перевод) |
У меня есть зеленый и синий |
и с каждым днем разница между ними становится немного меньше. |
Так что я вздыхаю и исчезаю. |
Ну, я на самом деле не тону, потому что отсюда я вижу пляж. |
Я мог бы взять борзую домой, но когда я доберусь туда, ее уже не будет |
вместе со всем, из чего состоит дом. |
Так что я возьму два из того, что у вас есть, и я возьму все, что у вас есть |
убить эту чертову одинокую, чертову одинокую любовь. |
Сестра, слушай, что говорит твой папа. |
Не стесняйтесь вещей, которые прячутся за вашим платьем. |
Поднимите живот и выгните спину. |
Ну, я на самом деле не засыпаю; |
Я исчезаю до черного. |
Вы могли бы прилететь ко мне на самолете, но это было бы не то же самое |
как тот старый номер в мотеле в Тексаркане. |
Так что я возьму два из того, что у вас есть, и я возьму все, что у вас есть |
убить эту чертову одинокую, чертову одинокую любовь. |
Остановите меня, если вы уже слышали это раньше: |
Мужчина заходит в бар и уходит до того, как его прах падает на пол. |
Останови меня, если я когда-нибудь зайду так далеко. |
Солнце — отчаянная звезда, которая горит, как и все предыдущие. |
И я мог бы найти другую мечту, |
тот, который держит меня в тепле и чистоте |
но я уже не сплю, я просыпаюсь. |
Так что я возьму два из того, что у тебя есть, и я возьму все, что у тебя есть |
убить эту чертову одинокую, чертову одинокую любовь. |
Название | Год |
---|---|
What've I Done to Help | 2020 |
Only Children | 2020 |
Danko/Manuel | 2019 |
Be Afraid | 2020 |
Cumberland Gap | 2018 |
Honeysuckle Blue ft. Sadler Vaden | 2021 |
Flagship | 2018 |
Driver 8 ft. John Paul White | 2021 |
Nightswimming ft. Béla Fleck, Chris Thile | 2021 |
Decoration Day | 2012 |
In a Razor Town | 2012 |
Danko / Manuel | 2012 |
Outfit | 2012 |
TVA | 2012 |
Dress Blues | 2012 |
Like a Hurricane | 2012 |
Sometimes Salvation ft. Steve Gorman | 2021 |
I've Been Loving You Too Long | 2021 |
Cross Bones Style ft. Amanda Shires | 2021 |
The Truth ft. Adia Victoria | 2021 |