Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wishing That, исполнителя - Jann Arden.
Дата выпуска: 31.12.1997
Язык песни: Английский
Wishing That(оригинал) |
When I held you, you would almost always hold me down |
You could see through, everything I said |
I was falling and you, said not to fall on you |
I’ve bitten every finger 'til it bleed |
Wishing that you’d love me too |
Wishing that you’d love me too, wishing that |
When I kissed you, you would almost always kiss me back |
But I could tell your mind was with someone else |
So my hands are folded neatly on my lap and I am |
Picturing your body as I ask myself if you |
Love me too, wishing that you’d love me too, wishing that |
Listen to my nervous laughter sunken deep inside my heart |
My lips are dry I’m teary-eyed for you my love |
Harken all these fallen angels help me find a place to rest |
My head is pounding here beneath the weight of this |
I’m wishing that |
And you know me, oh you know me more than anyone |
When I hear your voice |
Everything I’ve done disappears from memory |
Oh my darling come and save me |
Tell me I’m the one you’re dreaming of |
Tell me that you love me too |
Wishing that you’d love me too |
Wishing that you’d love me too |
Wishing that you’d love me too |
Wishing that, you’d love me too |
Wishing that, I’m wishing that, I’m wishing that |
I’m wishing that I’m wishing that you’d love me too |
(перевод) |
Когда я держал тебя, ты почти всегда держал меня |
Вы могли видеть все, что я сказал |
Я падал, а ты сказал не падать на тебя |
Я укусил каждый палец, пока он не истек кровью |
Желая, чтобы ты тоже любил меня |
Желая, чтобы ты тоже любил меня, желая, чтобы |
Когда я целовал тебя, ты почти всегда целовал меня в ответ |
Но я мог бы сказать, что твой разум был с кем-то другим |
Итак, мои руки аккуратно сложены на коленях, и я |
Представляя свое тело, я спрашиваю себя, |
Люби меня тоже, желая, чтобы ты тоже любил меня, желая, чтобы |
Слушай мой нервный смех, запавший глубоко в сердце |
Мои губы сухие, у меня слезы на глазах, моя любовь |
Слушай, все эти падшие ангелы, помоги мне найти место для отдыха. |
Моя голова раскалывается здесь под тяжестью этого |
Я желаю этого |
И ты знаешь меня, о, ты знаешь меня больше, чем кто-либо |
Когда я слышу твой голос |
Все, что я сделал, исчезает из памяти |
О, моя дорогая, приди и спаси меня. |
Скажи мне, что я тот, о ком ты мечтаешь |
Скажи мне, что ты тоже меня любишь |
Желая, чтобы ты тоже любил меня |
Желая, чтобы ты тоже любил меня |
Желая, чтобы ты тоже любил меня |
Желая этого, ты тоже любишь меня |
Желая этого, я желаю этого, я желаю этого |
Я хочу, чтобы я хотел, чтобы ты тоже любил меня |