| Maybe it’s better if we both say nothing
| Может быть, будет лучше, если мы оба промолчим
|
| Walk away like we never knew
| Уходи, как мы никогда не знали
|
| Fuck that, I’m begging you, pease say something
| Черт возьми, я умоляю тебя, пожалуйста, скажи что-нибудь
|
| You said, «I know that we can make it work»
| Вы сказали: «Я знаю, что мы можем заставить это работать»
|
| But loving you is chaos
| Но любить тебя - это хаос
|
| But the fire is incredible
| Но огонь невероятен
|
| And, baby, we know we can work it out
| И, детка, мы знаем, что можем это решить
|
| Come here and work it out
| Иди сюда и поработай
|
| Take me on the table
| Возьми меня на стол
|
| I know sometimes that we’re unstable
| Иногда я знаю, что мы нестабильны
|
| Just say my name, I’ll take you, take you back, oh
| Просто скажи мое имя, я возьму тебя, верну тебя, о
|
| Take me there, I’ll take you back, oh
| Отведи меня туда, я верну тебя, о
|
| Take me on the table
| Возьми меня на стол
|
| I know sometimes that we’re unstable, stable
| Иногда я знаю, что мы нестабильны, стабильны
|
| Just say my name, I’ll take you, take you back, oh
| Просто скажи мое имя, я возьму тебя, верну тебя, о
|
| Take me there, I’ll take you back, oh
| Отведи меня туда, я верну тебя, о
|
| Take me on the
| Возьми меня на
|
| Take me on the
| Возьми меня на
|
| Take me on the
| Возьми меня на
|
| Kiss back and forth, I can’t count how many
| Целуйтесь взад и вперед, я не могу сосчитать, сколько
|
| Times we’ve said goodbye
| Раз мы попрощались
|
| Love your smile, but I can’t count how many times you’ve made me cry
| Люблю твою улыбку, но я не могу сосчитать, сколько раз ты заставлял меня плакать
|
| You cried too when we vowed to forget it
| Ты тоже плакал, когда мы поклялись забыть об этом
|
| And every day I wish I could forgive it
| И каждый день я хочу простить это
|
| But if you just tell me you’ll never lie to me
| Но если ты просто скажешь мне, что никогда не солжешь мне
|
| I’ll show you, you’re all I need | Я покажу тебе, ты все, что мне нужно |