Перевод текста песни 1945 - Jamie Grace

1945 - Jamie Grace
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1945 , исполнителя -Jamie Grace
Песня из альбома: One Song at a Time
Дата выпуска:19.09.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Gotee

Выберите на какой язык перевести:

1945 (оригинал)1945 (перевод)
Looking at the radio caught up in a dream Глядя на радио во сне
About the days gone by when no one had a TV О прошедших днях, когда ни у кого не было телевизора
Hoping that the weather man would say good things Надеясь, что метеоролог скажет хорошие вещи
Like no rain on friday for the drive in movie Как без дождя в пятницу для фильма "Драйв в кино"
Little kids didn’t have a care Маленькие дети не заботились
There was love growin' up everywhere Повсюду росла любовь
But when I open my eyes and the dream stops playin' Но когда я открываю глаза и сон перестает играть,
You can still find me somewhere saying Вы все еще можете найти меня где-нибудь говорящим
I shoulda been born in '45 Я должен был родиться в 45-м
In '54 I woulda been 9 В 54-м мне было бы 9
White shirt, poodle skirt, silk hair tie Белая рубашка, юбка-пудель, шелковая резинка для волос.
Dancing in the moonlight Танцы в лунном свете
That woulda been nice это было бы неплохо
Ooo ooh ооо ооо
Oh that woulda been nice О, это было бы неплохо
Ooo ooh ооо ооо
Boombox on my shoulder wit my favorite tape Бумбокс на моем плече с моей любимой лентой
I’m reppin my 8 tracks and my buckle up skates Я повторяю свои 8 треков и пристегиваю коньки
How do I know about that you say Откуда я знаю о том, что вы говорите
You say Ты говоришь
You wear bell bottom jeans get a double take Вы носите расклешенные джинсы, получите двойной дубль
From all the guys and the girls who look your way От всех парней и девушек, которые смотрят в твою сторону
Back then people didn’t always agree Тогда люди не всегда соглашались
But the love goin round was revolutionary and Но любовь вокруг была революционной и
Even though the world was crazy Хотя мир был сумасшедшим
I’d still go if my dreams could take me oh Я бы все равно пошел, если бы мои мечты могли привести меня, о
I shoulda been born in '65 Я должен был родиться в 65-м
In '74 I woulda been 9 В 74-м мне было бы 9
Tryna' get home after playin outside Попробуйте вернуться домой после игры на улице
Racin' street lights, racin street lights Уличные фонари гонки, уличные фонари гонки
I shoulda been born in '65 Я должен был родиться в 65-м
I woulda been a teenager round '79 Я был бы подростком в 79-м
Teasing my hair so it looks just right Дразню мои волосы, чтобы они выглядели в самый раз
On a saturday night, yeah В субботу вечером, да
That woulda been nice это было бы неплохо
Growin' up I never really had a care Взрослея, я никогда не заботился
There was love all the time and everywhere Любовь была всегда и везде
And even though sometimes my world may get a little crazy И хотя иногда мой мир может немного сходить с ума
I find myself bein proud when I say Я горжусь, когда говорю
I coulda been born in '45 Я мог бы родиться в 45-м
But the truth is I got here right on time Но правда в том, что я пришел вовремя
And I thank God for every day of life И я благодарю Бога за каждый день жизни
It suits me just right, it suits me just right Это подходит мне в самый раз, это подходит мне в самый раз
And lovely 1991 И прекрасный 1991
That’s the year that I come from Это год, из которого я родом
And I wouldn’t wanna trade it for another time И я бы не хотел обменять это на другой раз
I love this life yeah Я люблю эту жизнь, да
I love this life Я люблю эту жизнь
Ooo ooh ооо ооо
I love this life Я люблю эту жизнь
Ooo ooh ооо ооо
I love this lifeЯ люблю эту жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: