| Du kannst mir zusehen, wie ich das Geschehen hier lyrisch in die Texte pack'
| Вы можете посмотреть, как я лирически упаковываю то, что здесь происходит, в лирику».
|
| Müde von der Lüge, dass ein Bulle das Gesetz nich' knackt
| Устали от лжи, что полицейский не может нарушить закон
|
| Hurr' mich durch die Gegend, keiner Bulle schuld' ich Rechenschaft
| Поторопись мне через район, я не должен ни одному полицейскому счета
|
| Spur daneben ist der Satz, der druff zu mir am besten passt
| Просто не по адресу это предложение, которое подходит мне лучше всего
|
| Sag, wer hätte das gedacht, dass ich bei Jambeatz rapp'?
| Скажи, кто бы мог подумать, что я буду читать рэп на Jambeatz?
|
| Trotz der Fehlversuchungen
| Несмотря на неудачные попытки
|
| Dulde keine Pisser, die mein’n Weg verbauen und deshalb
| Не терпит никаких писаков, которые преграждают мне путь, и вот почему
|
| Dicht' ich mir zusammen, wo lang ich lauf, halt mich nicht fest, bald
| Я возьму себя в руки, куда бы я ни побежала, не держи меня крепко, скоро
|
| Weiß jeder in der Stadt, wer dieser Jaill ist und das lohnt sich
| Все ли в городе знают, кто такая эта тюрьма, и она того стоит?
|
| Bald spiel' ich meine Playlist im Mercedes, nenn es Logik
| Я скоро буду проигрывать свой плейлист в Мерседесе, назови это логикой.
|
| Verdreh' den Takt, doch Fakt ist, dass kein Penner hier so 'n Flow kickt
| Крути бит, но факт в том, что ни один бомж здесь не пинает поток так
|
| Verspätet nachts, werd' nass, weil meine S-Bahn grad kein Strom kriegt
| Поздно ночью промокнуть, потому что моя S-Bahn не получает никакой энергии
|
| Der Hip-Hop, den ich kannte, der war dreckig und war pleite
| Хип-хоп, который я знал, был грязным и сломанным
|
| Heut spiel’n Kinder sich auf mit Rap und tun als wär'n sie Reiche, weißte?
| Сегодня дети играют рэп и ведут себя так, будто они богатые, понимаете?
|
| Leben vercrackt, Seele versetzt, scheiße
| Жизнь сломана, душа тронута, дерьмо
|
| Verwöhnt bestimmt, dass jeder Part gestört beginnt, beiseite
| Испорченный определяет, что каждая часть начинается с беспокойства, кроме
|
| Meine Kreise dien’n mir häufig als 'ne Schiene für mein Weg
| Мои круги часто служат рельсами на моем пути
|
| Schiene für mein Weg, Sch-Schiene für meine Weg
| рельс для моего пути, ш-рельс для моего пути
|
| Nein, ihr Gleichgewicht ist leider nicht mehr käuflich wie CDs
| Нет, к сожалению, их баланс больше не продается, как компакт-диски
|
| Käuflich wie CD, Käu-Käuflich wie CDs
| Можно купить как компакт-диск, можно купить как компакт-диск
|
| Meine Kreise dien’n mir häufig als 'ne Schiene für mein Weg
| Мои круги часто служат рельсами на моем пути
|
| Schiene für mein Weg, Sch-Schiene für meine Weg
| рельс для моего пути, ш-рельс для моего пути
|
| Du bemühst und ich betäub' mich, weil du Krisen nicht verstehst
| Вы пытаетесь, и я оцепенел, потому что вы не понимаете кризисов
|
| So viele von mein’n Lieben hab’n so widerlich gelebt
| Так много моих близких жили так отвратительно
|
| Ich erkenne die Gesichter, die Geschichten erzählen, immer wieder
| Я продолжаю узнавать лица, которые рассказывают истории
|
| Das hier ist harte Wahrheit, Partner, keine Kinderlieder
| Это суровая правда, партнер, а не детские стишки
|
| Die Leute warten so wie blinde Dealer
| Люди ждут, как слепые дилеры
|
| Haben leider Fragen, dessen Antworten vergraben im Getümmel fiebern
| К сожалению, есть вопросы, ответы на которые погребены в суматохе
|
| Wieso erwarten wir jetzt wilde Krieger?
| Почему мы ждем диких воинов именно сейчас?
|
| Starke, mit 'nem Willen habende Soldaten, die sagen: «Das wird schon wieder»
| Сильные солдаты с волей, которые говорят: «Все будет хорошо»
|
| Doch hier gar nichts, jeder geht sein Weg für sich
| А тут ничего, каждый идет своей дорогой
|
| Sagt sich «Hallo», gibt sich Hand, redet mit’n’nander lediglich
| Говорит «Привет», пожимает руки, просто разговаривает друг с другом
|
| Meine Ansichten verurteilst du als kriminell
| Вы осуждаете мои взгляды как преступные
|
| Wie man an Geld kommt, entscheidet jeder hier individuell
| Здесь каждый решает индивидуально, как получить деньги
|
| Meinungen einhol’n, Leute sagen, dass ich mich selbst zerstöre
| Получите мнения, люди говорят, что я разрушаю себя
|
| Leute, die ich liebe und Leute, die ich gern brennen seh’n würde
| Люди, которых я люблю, и люди, которых я хотел бы видеть горящими
|
| Alle am schlafen, Joint am glühen, is' kurz nach drei
| Все спят, косяки светятся, сейчас только три
|
| Gedanklich bin ich weg, aber mein Körper fühlt sich frei
| Мысленно я ушел, но мое тело чувствует себя свободным
|
| Plus die Akte, doch gibt mir Ruhe und mich high
| Плюс файлы, но они успокаивают меня и поднимают мне настроение
|
| Denn morgen ist vielleicht heutiges schon vorbei
| Потому что завтра может быть уже сегодня
|
| Meine Kreise dien’n mir häufig als 'ne Schiene für mein Weg
| Мои круги часто служат рельсами на моем пути
|
| Schiene für mein Weg, Sch-Schiene für meine Weg
| рельс для моего пути, ш-рельс для моего пути
|
| Nein, ihr Gleichgewicht ist leider nicht mehr käuflich wie CDs
| Нет, к сожалению, их баланс больше не продается, как компакт-диски
|
| Käuflich wie CD, Käu-Käuflich wie CDs
| Можно купить как компакт-диск, можно купить как компакт-диск
|
| Meine Kreise dien’n mir häufig als 'ne Schiene für mein Weg
| Мои круги часто служат рельсами на моем пути
|
| Schiene für mein Weg, Sch-Schiene für meine Weg
| рельс для моего пути, ш-рельс для моего пути
|
| Du bemühst und ich betäub' mich, weil du Krisen nicht verstehst
| Вы пытаетесь, и я оцепенел, потому что вы не понимаете кризисов
|
| So viele von mein’n Lieben hab’n so widerlich gelebt
| Так много моих близких жили так отвратительно
|
| Schiene für mein Weg, Schiene für mein Weg, Sch-Schiene für meine Weg
| рельс для моего пути, рельс для моего пути, ш-рельс для моего пути
|
| Käuflich wie CDs, Käuflich wie CDs
| Покупается как компакт-диск, Покупается как компакт-диск
|
| Schiene für mein Weg, Sch-Schiene für meine Weg
| рельс для моего пути, ш-рельс для моего пути
|
| Du bemühst und ich betäub' mich, weil du Krisen nicht verstehst
| Вы пытаетесь, и я оцепенел, потому что вы не понимаете кризисов
|
| So viele von mein’n Lieben hab’n so widerlich gelebt | Так много моих близких жили так отвратительно |