| Hey
| Привет
|
| Let me pour a round
| Позвольте мне налить раунд
|
| Everybody knows
| Каждый знает
|
| Everybody
| Все
|
| Let me start this by sayin' that you’re the one I want
| Позволь мне начать с того, что я хочу сказать, что ты тот, кого я хочу
|
| A mistake ain’t a mistake if you do it more than once
| Ошибка не ошибка, если вы делаете это более одного раза
|
| Like the pain don’t stop, we been through it more than once
| Как будто боль не прекращается, мы проходили через это не раз
|
| 'Fore the streets could tell you, you already knew it from the jump
| «Прежде чем улицы могли сказать вам, вы уже знали это с прыжка
|
| I’m never home, I’m on the road, partyin' and stuff
| Меня никогда нет дома, я в дороге, на вечеринках и прочем
|
| I fucked up, yeah, I know, «Sorry"ain't enough
| Я облажался, да, я знаю, «Прости» недостаточно
|
| Heart beatin', mind racin', Ferrari on the hutch
| Сердце бьется, разум мчится, Феррари в клетке
|
| It’s a shame, 'cause we done came too far to give it up
| Это позор, потому что мы зашли слишком далеко, чтобы отказаться от этого.
|
| Three beautiful boys and there’s a part of them in us
| Три красивых мальчика, и часть их есть в нас
|
| Cuts turnin' to scabs, and then the scars shrivel up
| Порезы превращаются в струпья, а затем шрамы сморщиваются
|
| At the end of the day, my plans are to live it up
| В конце концов, мои планы состоят в том, чтобы жить
|
| It’s nobody to blame, it’s just me, trust me
| Некого винить, это только я, поверь мне
|
| Nobody ever told me, it’d be easy
| Никто никогда не говорил мне, что это будет легко
|
| Nobody ever promised me no pain
| Никто никогда не обещал мне никакой боли
|
| Nobody ever said, «There's always sunshine»
| Никто никогда не говорил: «Всегда светит солнце»
|
| Sometimes, it’s gonna rain (Trust me)
| Иногда будет дождь (поверь мне)
|
| It’s gonna rain
| Будет дождь
|
| Oh-oh-oh, I, I know
| О-о-о, я, я знаю
|
| It’s gonna rain (I know)
| Будет дождь (я знаю)
|
| It’s gonna rain
| Будет дождь
|
| Oh-oh-oh, I, I know
| О-о-о, я, я знаю
|
| It’s gonna rain (Yeah)
| Будет дождь (Да)
|
| Ignatius Maurice Jackson, if you knew him, then you loved him
| Игнатиус Морис Джексон, если вы знали его, значит, вы любили его
|
| When you seen him, you would dap him, then you hugged him
| Когда вы его видели, вы его шлепали, а потом обнимали
|
| Good energy, everybody dug him
| Хорошая энергия, все вырыли его
|
| He dealt with me when I was hard-headed and stubborn
| Он имел дело со мной, когда я был упрямым и упрямым
|
| Yeah, now I’m givin' you Jason
| Да, теперь я даю тебе Джейсона
|
| He helped me see the light in some dark situations
| Он помог мне увидеть свет в некоторых темных ситуациях
|
| Bought hits, told me that only needed the vocals
| Купил хиты, сказал мне, что нужен только вокал
|
| You could feel the vibes the minute that he approached you
| Вы могли почувствовать вибрации в ту минуту, когда он подошел к вам
|
| I was seein' money, I wasn’t seein' the wealth
| Я видел деньги, я не видел богатства
|
| He seen things in me that I ain’t see in myself
| Он видел во мне то, чего я не вижу в себе
|
| We built somethin', you gone, now I’m seein' it melt
| Мы что-то построили, ты ушел, теперь я вижу, как оно тает
|
| And it’s crazy 'cause the Lord knows I needed your help, damn
| И это безумие, потому что Господь знает, что мне нужна была твоя помощь, черт возьми
|
| Nobody ever told me, it’d be easy
| Никто никогда не говорил мне, что это будет легко
|
| Nobody ever promised me no pain (Damn)
| Никто никогда не обещал мне боли (черт)
|
| Nobody ever said, «There's always sunshine»
| Никто никогда не говорил: «Всегда светит солнце»
|
| Sometimes, it’s gonna rain (I know)
| Иногда будет дождь (я знаю)
|
| It’s gonna rain
| Будет дождь
|
| Oh-oh-oh, I, I know
| О-о-о, я, я знаю
|
| It’s gonna rain
| Будет дождь
|
| It’s gonna rain
| Будет дождь
|
| Oh-oh-oh, I, I know
| О-о-о, я, я знаю
|
| It’s gonna rain (Pain)
| Будет дождь (боль)
|
| If you wanna go to Heaven, you got to take the chance
| Если ты хочешь попасть на Небеса, ты должен рискнуть
|
| You crash and burn, oh, yeah
| Ты разбиваешься и горишь, о, да
|
| If you looking for real love, don’t be afraid
| Если вы ищете настоящую любовь, не бойтесь
|
| That it might hurt
| Что это может повредить
|
| Nobody ever told me, it’d be easy
| Никто никогда не говорил мне, что это будет легко
|
| Nobody ever promised me no pain
| Никто никогда не обещал мне никакой боли
|
| Nobody ever said there’s always sunshine
| Никто никогда не говорил, что всегда есть солнце
|
| Sometimes, it’s gonna rain
| Иногда будет дождь
|
| It’s gonna rain
| Будет дождь
|
| Oh-oh-oh, I, I know
| О-о-о, я, я знаю
|
| It’s gonna rain
| Будет дождь
|
| It’s gonna rain
| Будет дождь
|
| Oh-oh-oh, I, I know
| О-о-о, я, я знаю
|
| It’s gonna rain
| Будет дождь
|
| (Where's all the pain inside?) | (Где вся боль внутри?) |