| The sun shines through my window today
| Сегодня солнце светит в мое окно
|
| Occured to me the sun could go away
| Приснилось мне, что солнце могло уйти
|
| I can’t believe it, my world is tall and faster
| Я не могу в это поверить, мой мир выше и быстрее
|
| I can’t concieve it, the calm before disaster
| Я не могу этого представить, затишье перед катастрофой
|
| Raining down on me And I’m slipping deeper, deeper in darkness
| Дождь льется на меня, и я погружаюсь все глубже, глубже во тьму
|
| Never to return, I know it’s true
| Никогда не возвращаться, я знаю, что это правда
|
| And I’m slipping deeper, deeper in darkness
| И я ускользаю глубже, глубже во тьму
|
| But before I go I’ll slip my disease into you
| Но прежде чем я уйду, я подсуну тебе свою болезнь
|
| I feel the pain of having to sit next to yourself
| Я чувствую боль от необходимости сидеть рядом с собой
|
| Yesterdays tomorrow really makes me mad
| Вчерашнее завтра действительно сводит меня с ума
|
| I can’t believe it, my world is tall and faster
| Я не могу в это поверить, мой мир выше и быстрее
|
| I can’t concieve it, the calm before disaster
| Я не могу этого представить, затишье перед катастрофой
|
| Raining down on me And I’m slipping deeper, deeper in darkness
| Дождь льется на меня, и я погружаюсь все глубже, глубже во тьму
|
| Never to return, I know it’s true
| Никогда не возвращаться, я знаю, что это правда
|
| And I’m slipping deeper, deeper in darkness
| И я ускользаю глубже, глубже во тьму
|
| But before I go I’ll slip my disease into you
| Но прежде чем я уйду, я подсуну тебе свою болезнь
|
| Feeling down, going out of control
| Чувство подавленности, выход из-под контроля
|
| I can feel the life draining from my very soul
| Я чувствую, как жизнь уходит из самой моей души
|
| You got your hands around my neck
| Ты обнял меня за шею
|
| You’re pulling me down
| Ты тянешь меня вниз
|
| And you’re pulling me down
| И ты тянешь меня вниз
|
| Is this for real or is it a dream
| Это на самом деле или это сон
|
| Hello moviegoers, is there no shame?
| Привет, кинозрители, неужели стыда нет?
|
| I can’t believe it, my world is tall and faster
| Я не могу в это поверить, мой мир выше и быстрее
|
| I can’t concieve it, the calm before disaster
| Я не могу этого представить, затишье перед катастрофой
|
| Raining down on me And I’m slipping deeper, deeper in darkness
| Дождь льется на меня, и я погружаюсь все глубже, глубже во тьму
|
| Never to return, I know it’s true
| Никогда не возвращаться, я знаю, что это правда
|
| And I’m slipping deeper, deeper in darkness
| И я ускользаю глубже, глубже во тьму
|
| But before I go I’ll slip my disease into you
| Но прежде чем я уйду, я подсуну тебе свою болезнь
|
| Into you
| В тебя
|
| Into you
| В тебя
|
| Into you
| В тебя
|
| Into you | В тебя |