| Boast bad ass beat it down the mill
| Похвастайтесь плохой задницей, избивайте мельницу
|
| Got a wondered nine holding just a little bit
| Получил изумленную девятку, держащуюся совсем немного
|
| Times go by and the road is always dreaming the hell
| Времена идут, и дорога всегда снится к чертям
|
| No, I won’t look down, very easy
| Нет, я не буду смотреть вниз, очень легко
|
| Dig a… good hoe just to teach me
| Копай… хорошую мотыгу, чтобы научить меня.
|
| I’m going and slide is always screaming what the hell…
| Я иду, а слайд всегда кричит, какого черта…
|
| And the last man standing say she will be cause it’s all that you know
| И последний оставшийся мужчина говорит, что она будет, потому что это все, что ты знаешь
|
| Is the beer of the… approach and take that… you home
| Это пиво... подходи и возьми это... ты домой
|
| And the dead man walking there’s only one place he’s gotta go
| И идущий мертвец есть только одно место, куда ему нужно идти
|
| While the last man standing won’t be ground the best in show
| Пока последний выживший не станет лучшим на шоу
|
| Oh hell rock it feels my body
| О, черт возьми, он чувствует мое тело
|
| Got a trouble and a… water
| У вас проблемы и… вода
|
| Wanna power up
| Хочу включить
|
| Who wanna blow your mind
| Кто хочет взорвать твой разум
|
| Smack that ass took the horse on other stable
| Smack that ass взял лошадь в другую конюшню
|
| Blow the… to the wind 'cause his horse is…
| Подуй… по ветру, потому что его лошадь…
|
| … you’re gonna stand…
| …ты будешь стоять…
|
| And the last man standing say she will be cause it’s all that you know
| И последний оставшийся мужчина говорит, что она будет, потому что это все, что ты знаешь
|
| Is the beer of the… approach and take that… you home
| Это пиво... подходи и возьми это... ты домой
|
| And the dead man walking there’s only one place he’s gotta go
| И идущий мертвец есть только одно место, куда ему нужно идти
|
| While the last man standing will be pound the best in show
| В то время как последний человек, стоящий на ногах, будет лучшим на шоу
|
| There’s is no… use the sign once you step inside
| Там нет ... используйте знак, как только вы войдете внутрь
|
| There is no… beat the count into his… about
| Нет … бейте графа в его… о
|
| They… last drop into his ground
| Они… в последний раз падают в его землю
|
| Speed of that… and mama… is done
| Скорость этого... и мама... сделано
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Almost walk is done
| Почти прогулка завершена
|
| Mama raise too… mama’s is walk is done
| Мама тоже поднимется… мама прогулка сделана
|
| Mama’s walk is doen
| Прогулка мамы окончена
|
| 73 hundred day are smacking that horse on the ice
| 73 сотни дней шлепают эту лошадь по льду
|
| Got that turbo attitude slappin in subways with… yeah
| Получил это турбо отношение в метро с ... да
|
| … on tomorrow gonna make my own
| … на завтра собираюсь сделать свой собственный
|
| I never… for the ones I never want up anything to
| Я никогда... для тех, кому я никогда не хочу ничего делать.
|
| And the last man standing say she will be cause it’s all that you know
| И последний оставшийся мужчина говорит, что она будет, потому что это все, что ты знаешь
|
| Is the beer of the… approach and take that… you home
| Это пиво... подходи и возьми это... ты домой
|
| And the dead man walking there’s only one place he’s gotta go
| И идущий мертвец есть только одно место, куда ему нужно идти
|
| While the last man standing won’t be ground the best in show | Пока последний выживший не станет лучшим на шоу |