| One foot after the other
| Одна нога за другой
|
| One place pretty much like another
| Одно место очень похоже на другое
|
| Some folks got a pretty good deal
| Некоторые люди получили довольно хорошую сделку
|
| Some are just looking for their next meal
| Некоторые просто ищут свою следующую еду
|
| Out here where the days go by
| Здесь, где проходят дни
|
| And the glances never meet the eye
| И взгляды никогда не встречаются с глазами
|
| It’s a walking town
| Это пешеходный город
|
| And I’m just out here walking 'round
| И я просто здесь гуляю
|
| Walking 'round this walking town
| Прогулка по этому гуляющему городу
|
| You got a house on top of a hill
| У тебя есть дом на вершине холма
|
| And a powerful automobile
| И мощный автомобиль
|
| The windows up, the AC high
| Окна вверх, переменный ток высокий
|
| In a world of comfort speeding by
| В мире комфорта, мчащегося мимо
|
| Stressed out in the latest style
| Подчеркнуто в новейшем стиле
|
| How long has it been since you walked a mile
| Как давно вы прошли милю
|
| In yours or anybody else’s shoes
| В вашей или чьей-либо шкуре
|
| Well, in any life there will be dues
| Что ж, в любой жизни будут сборы
|
| It’s a walking town
| Это пешеходный город
|
| And I’m just out here walking 'round
| И я просто здесь гуляю
|
| Walking 'round this walking town
| Прогулка по этому гуляющему городу
|
| Walking up, walking down
| Ходьба вверх, ходьба вниз
|
| Walking back, walking 'round
| Возвращаясь назад, гуляя
|
| Walking mute, walking bound
| Ходячий немой, ходячий связанный
|
| Walking through your walking town
| Прогулка по вашему прогулочному городу
|
| One foot on the concrete shore
| Одна нога на бетонном берегу
|
| One foot in the human sea
| Одна нога в человеческом море
|
| Night falls on the streets of the city
| Ночь опускается на улицы города
|
| And it falls over you and me
| И это падает на тебя и меня
|
| And all our dreams and our descriptions
| И все наши мечты и наши описания
|
| Of the life this was supposed to be
| Из жизни это должно было быть
|
| Drift above the rooftops and the houses
| Дрейф над крышами и домами
|
| Until the sunlight finds me where I lay
| Пока солнечный свет не найдет меня там, где я лежу
|
| And it’s a walking town
| И это пешеходный город
|
| And I’m back out here walking 'round
| И я снова здесь, гуляю
|
| Walking 'round this walking town | Прогулка по этому гуляющему городу |