| Just a child when she crossed the border
| Просто ребенок, когда она пересекла границу
|
| To reunite with her father
| Чтобы воссоединиться со своим отцом
|
| Who had travelled north to support her
| Кто отправился на север, чтобы поддержать ее
|
| So many years before
| Так много лет назад
|
| She left half her family behind
| Она оставила половину своей семьи
|
| And with a crucifix to remind her
| И с распятием, чтобы напомнить ей
|
| She pledged her future to this land
| Она пообещала свое будущее этой земле
|
| And does the best that she can do
| И делает все возможное, что она может сделать
|
| ¿Adónde van los sueños?
| ¿Адонде ван лос суэнос?
|
| Nacidos de la fe y la ilusión
| Nacidos de la fe y la ilusion
|
| Donde no hay camino ni huella
| Donde no hay camino ni huella
|
| Solo deseos que susurran al corazón
| Solo deseos que susurran al corazón
|
| Eagles fly on columns of the wind
| Орлы летают на столбах ветра
|
| (Viviendo en el viento)
| (Вивиендо эн эль виенто)
|
| Fish swim the currents of the sea
| Рыбы плывут по морским течениям
|
| (Qúe libre, el mar)
| (Qúe libre, эль-мар)
|
| People cross oceans and deserts and rivers
| Люди пересекают океаны, пустыни и реки
|
| (Cruzamos el río)
| (Крусамос-эль-Рио)
|
| Carrying nothing more than the dream of what life could be
| Неся ничего, кроме мечты о том, какой может быть жизнь.
|
| Today she got the order
| Сегодня получила заказ
|
| They’re taking steps to deport her
| Они предпринимают шаги, чтобы депортировать ее
|
| To send her back over the border
| Чтобы отправить ее обратно через границу
|
| And tear her away from the life she has made
| И оторвите ее от жизни, которую она сделала
|
| We don’t see half the people around us
| Мы не видим половину людей вокруг нас
|
| But we see enemies who surround us
| Но мы видим врагов, которые окружают нас
|
| And the walls that we’ve built between us
| И стены, которые мы построили между нами
|
| Keep us prisoners of our fear
| Держите нас в плену у нашего страха
|
| ¿Adónde van los sueños?
| ¿Адонде ван лос суэнос?
|
| Where do the dreams go?
| Куда уходят мечты?
|
| Nacidos de la fe y la ilusión
| Nacidos de la fe y la ilusion
|
| Born of faith and illusion
| Рожденный верой и иллюзией
|
| Donde no hay camino ni huella
| Donde no hay camino ni huella
|
| Where there’s no road and no footprint
| Где нет ни дороги, ни следа
|
| Solo deseos que susurran al corazón
| Solo deseos que susurran al corazón
|
| Only desire that whispers to the heart
| Единственное желание, которое шепчет сердцу
|
| Solo deseos que susurran al corazón
| Solo deseos que susurran al corazón
|
| Only desire that whispers to the heart
| Единственное желание, которое шепчет сердцу
|
| Solo deseos que susurran al corazón | Solo deseos que susurran al corazón |