| It used to be, there were two sets of footprints in the sand
| Раньше было два набора следов на песке
|
| And there were two silhouettes in the sunset, hand in hand
| И были два силуэта на закате, рука об руку
|
| But now here beside the sea are the footprints of three
| Но теперь здесь, у моря, следы трех
|
| And I can’t find my own among the directions they’re all going
| И я не могу найти свое среди направлений, по которым они все идут.
|
| Baby, it’s alright
| Детка, все в порядке
|
| Break this chain of love and madness
| Разорви эту цепь любви и безумия
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Take this rain as your new address
| Считай этот дождь своим новым адресом
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Take this rain
| Возьмите этот дождь
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Take this rain
| Возьмите этот дождь
|
| 'Cause I’ve been running all over creation out of my mind
| Потому что я бегал по всему творению с ума
|
| Trying to keep our hearts beating together all of the time
| Пытаясь заставить наши сердца биться вместе все время
|
| Going crazier every day, watching our love slipping away
| Схожу с ума с каждым днем, наблюдая, как наша любовь ускользает.
|
| 'Cause you’re the only home I’ve ever wanted
| Потому что ты единственный дом, который я когда-либо хотел
|
| And the only light I’ve known
| И единственный свет, который я знаю
|
| Baby, it’s alright
| Детка, все в порядке
|
| Break this chain of love and madness
| Разорви эту цепь любви и безумия
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Take this rain as your new address
| Считай этот дождь своим новым адресом
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Take this rain
| Возьмите этот дождь
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Take this rain
| Возьмите этот дождь
|
| You’re gonna be free
| Ты будешь свободен
|
| Some people go through life seeing just what they wanna see
| Некоторые люди идут по жизни, видя только то, что хотят видеть
|
| Take the way I went on believing, you might still believe in me
| Возьми то, как я продолжал верить, ты все еще можешь верить в меня
|
| And I still want the love I always thought our love could be
| И я все еще хочу любви, я всегда думал, что наша любовь может быть
|
| But some things can’t be changed, take this rain
| Но некоторые вещи нельзя изменить, прими этот дождь
|
| Gonna hear my voice in the morning, calling your name
| Услышу мой голос утром, зову тебя по имени
|
| And know my love and my desperation were one and the same
| И знай, что моя любовь и мое отчаяние были одним и тем же
|
| And where our footprints used to be, there’ll be nothing but the sea
| А там, где были наши следы, останется только море
|
| And the tide and the wind and the open sky
| И прилив, и ветер, и открытое небо
|
| And the unbroken horizon
| И непрерывный горизонт
|
| Baby, it’s alright
| Детка, все в порядке
|
| Break this chain of love and madness
| Разорви эту цепь любви и безумия
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Take this pain and all this sadness
| Возьми эту боль и всю эту печаль
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Make this rain into your fortress
| Сделай этот дождь своей крепостью
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Take this rain
| Возьмите этот дождь
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Take this rain
| Возьмите этот дождь
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Take this rain
| Возьмите этот дождь
|
| You’re gonna be free
| Ты будешь свободен
|
| You’re gonna be free
| Ты будешь свободен
|
| Take this rain
| Возьмите этот дождь
|
| You’re gonna be free
| Ты будешь свободен
|
| Take this rain
| Возьмите этот дождь
|
| You’re gonna be free
| Ты будешь свободен
|
| Take this rain
| Возьмите этот дождь
|
| You’re gonna be free
| Ты будешь свободен
|
| Take this rain | Возьмите этот дождь |