| Это был рубин, который она носила
|
| На цепочке на шее
|
| В форме сердца
|
| В форме сердца
|
| Это было время, которое я не забуду
|
| Для печали и сожаления
|
| И форма сердца
|
| И форма сердца
|
| Наверное, я никогда не знал
|
| О чем она говорила
|
| Наверное, я никогда не знал
|
| Без чего она жила
|
| Люди говорят о любви, не зная, о чем они думают
|
| Подождите, пока тот, кто подходит, как перчатка
|
| Говорите о вере и принадлежности
|
| Попытайтесь подобрать какое-то имя к их стремлению
|
| В стене осталась дыра
|
| Из какого-то древнего боя
|
| Размером с кулак
|
| Или что-то брошенное, что не попало
|
| Были и другие дыры
|
| В доме, где выпали наши ночи
|
| Слишком много, чтобы ремонтировать
|
| В то время, когда мы были там
|
| Люди говорят о любви, не зная, о чем думают
|
| Протянитесь друг к другу, несмотря на толчок и толчок
|
| Говорите с точки зрения жизни и обучения
|
| Попробуйте придумать слово для горящего
|
| Вы так держать
|
| Вы так стараетесь
|
| Чтобы ваша жизнь не развалилась
|
| И никогда не знаешь
|
| Какие нарушения и недостатки скрываются
|
| В форме сердца
|
| В форме сердца
|
| В форме сердца
|
| Это был рубин, который она носила
|
| На подставке рядом с кроватью
|
| За час до рассвета
|
| Когда я знал, что она ушла
|
| И я держал его в руке
|
| В течение некоторого времени
|
| И бросил его в стену
|
| Отпусти его и слышишь, как он падает
|
| Наверное, я никогда не знал
|
| О чем она говорила
|
| Наверное, я никогда не знал
|
| Без чего она жила
|
| Люди говорят о любви, не зная, о чем думают
|
| Подождите, пока тот, кто подходит, как перчатка
|
| Говорите с точки зрения жизни и живых
|
| Попробуйте найти слово для прощения
|
| Вы так держать
|
| Вы так стараетесь
|
| Чтобы ваша жизнь не развалилась
|
| И никогда не знаешь
|
| Отмели и невидимые рифы
|
| Которые есть с самого начала
|
| В форме сердца
|
| В форме сердца
|
| В форме сердца
|
| В форме сердца |