| Downhill from the prison
| Спуск из тюрьмы
|
| Downhill from the mall
| Спуск от торгового центра
|
| Downhill from the factory farm and the hospital
| Спуск с фабричной фермы и больницы
|
| Downhill from the border wall
| Спуск от пограничной стены
|
| Downhill from the high school
| Спуск из средней школы
|
| Downhill from the gym
| Спуск из спортзала
|
| Downhill from the church and the stadium
| Спуск от церкви и стадиона
|
| Downhill from the baby’s room
| Спуск из детской комнаты
|
| Downhill from the office
| Спуск из офиса
|
| Downhill from the bar
| Спуск от бара
|
| Downhill from the theme park and the family car
| Спуск из тематического парка и семейный автомобиль
|
| Downhill from happy hour
| Спуск от счастливого часа
|
| Downhill from everywhere
| Спуск отовсюду
|
| Downhill from all you see
| Вниз от всего, что вы видите
|
| The ocean is downhill from gravity
| Океан спускается под действием гравитации
|
| Downhill from here
| Спуск отсюда
|
| Downhill from everywhere
| Спуск отовсюду
|
| Downhill from all of humanity
| Спуск от всего человечества
|
| Downhill from the silver screen
| Спуск с серебряного экрана
|
| Downhill from the end of the sea
| Спуск с конца моря
|
| Downhill from the vineyard
| Спуск с виноградника
|
| Downhill from the mine
| Спуск от шахты
|
| Downhill from the fruity plain and the bottom line
| Спуск с фруктовой равнины и нижней линии
|
| Downhill from Columbine
| Спуск от Колумбайн
|
| Downhill from the racetrack
| Спуск с гоночной трассы
|
| Downhill from the news
| Вниз по новостям
|
| Downhill from the sponsors and the camera crews
| Спуск от спонсоров и съемочных групп
|
| Downhill from the pain to lose
| Спуск от боли к потере
|
| Downhill from God’s golden shore
| Спуск с золотого берега Бога
|
| Downhill from the grocery store
| Вниз от продуктового магазина
|
| Downhill from the center floor
| Спуск с центрального этажа
|
| K Street, and the never-ending war
| K Street и нескончаемая война
|
| Downhill from everywhere
| Спуск отовсюду
|
| Downhill from all you see
| Вниз от всего, что вы видите
|
| The ocean is the last stop for gravity
| Океан – последняя остановка гравитации
|
| Downhill from here
| Спуск отсюда
|
| Downhill from everywhere
| Спуск отовсюду
|
| All mankind’s ambition and validity
| Все человеческие амбиции и справедливость
|
| Do you think of the ocean as yours?
| Думаешь ли ты об океане как о своем?
|
| Because you need the ocean to breathe
| Потому что вам нужен океан, чтобы дышать
|
| Every second breath you take
| Каждое второе дыхание, которое вы делаете
|
| Is coming from the sea
| Приходит с моря
|
| We don’t really know
| Мы действительно не знаем
|
| Because we don’t really see
| Потому что мы на самом деле не видим
|
| Do you think of the ocean as yours?
| Думаешь ли ты об океане как о своем?
|
| Do you think about it at all?
| Ты вообще думаешь об этом?
|
| Downhill from the campus
| Спуск от кампуса
|
| Downhill from the loan
| Спуск с кредита
|
| Downhill from the funeral home
| Спуск от похоронного бюро
|
| Downhill from the laptop
| Спуск с ноутбука
|
| Downhill from the trough
| Спуск с корыта
|
| Downhill from the Russian doll
| Спуск с матрешки
|
| Downhill from the N.R.A
| Спуск от N.R.A.
|
| Downhill from the G.O.P
| Вниз по склону от G.O.P
|
| Downhill from the I.C.E
| Спуск с I.C.E.
|
| And you hide all the messes trying to be free
| И ты прячешь все беспорядки, пытаясь быть свободным
|
| Oh yeah | Ах, да |