| Old man Crow goes down to the river
| Старик Ворона спускается к реке
|
| He’s gonna fish himself a full day’s work
| Он собирается выудить себе работу на целый день
|
| He’s been fishing the same old pond nearly all his life
| Он ловил рыбу в одном и том же старом пруду почти всю свою жизнь.
|
| He’s got his name engraved right there in the dirt
| Его имя выгравировано прямо на земле
|
| He’s gonna take his catch down to market
| Он собирается взять свой улов на рынок
|
| He’s gonna bring that money back home
| Он собирается вернуть эти деньги домой
|
| He’s putting bread on the table
| Он кладет хлеб на стол
|
| He’s doing his job
| Он делает свою работу
|
| Old man’s buddy comes down to the river
| Приятель старика спускается к реке
|
| He’s gonna talk himself a full day’s work
| Он собирается говорить себе полный рабочий день
|
| He’s been fishing for the love of the pond nearly all his life
| Он ловил рыбу из любви к пруду почти всю свою жизнь.
|
| He don’t mind at all getting down in the dirt
| Он совсем не против залезть в грязь
|
| His wife calls at the end of the day
| Его жена звонит в конце дня
|
| His child stumbles downtown to play
| Его ребенок спотыкается в центре города, чтобы поиграть
|
| He’s gonna sit in the yard for awhile
| Он собирается посидеть во дворе некоторое время
|
| He’s feeling no pain
| Он не чувствует боли
|
| The river bed man has seen some changes
| Человек русла реки видел некоторые изменения
|
| Going from paddle boats to gasoline
| Переход от гребных лодок к бензину
|
| He don’t mind at all about no dirty water
| Он совсем не возражает против грязной воды
|
| As long the sun comes up and those fish get cleaned
| До тех пор, пока взойдет солнце, и эти рыбы будут очищены
|
| He don’t need no millionaire’s daughter
| Ему не нужна дочь миллионера
|
| Don’t need no millionaire’s wife
| Не нужна жена миллионера
|
| He’s got that millionaire’s money
| У него есть деньги миллионера
|
| Notched in the pole of the fisherman’s life | Зазубрина на шесте жизни рыбака |