| Here’s a story about a failed trip to the post office
| Вот история о неудачной поездке на почту
|
| Through Oklahoma
| Через Оклахому
|
| There’s a man who stands on the corner
| На углу стоит мужчина
|
| With a sign that says I work for beer
| С табличкой, на которой написано, что я работаю за пиво
|
| I always try not to notice
| Я всегда стараюсь не замечать
|
| But I know he knows I know he’s there
| Но я знаю, что он знает, я знаю, что он там
|
| And it’s always an awkward moment
| И это всегда неловкий момент
|
| I don’t know why I care
| Я не знаю, почему меня это волнует
|
| He’s riding high eating good and staying out of jail
| Он хорошо ест и держится подальше от тюрьмы
|
| Well, the woman who works at my post office
| Ну, женщина, которая работает в моем почтовом отделении
|
| I swear I think that woman is a man
| Клянусь, я думаю, что эта женщина - мужчина
|
| Sometimes it almost scares me
| Иногда это меня почти пугает
|
| Hell her hands are bigger than I am
| Черт, ее руки больше, чем я
|
| But she’s always got a real big smile
| Но у нее всегда очень широкая улыбка
|
| I think there’s something going on down there
| Я думаю, что там что-то происходит
|
| She’s riding high eating good and staying out of jail
| Она на высоте, хорошо ест и держится подальше от тюрьмы
|
| There’s a certain amount of freedom
| Определенная свобода
|
| When you realize everything is in doubt
| Когда понимаешь, что все под вопросом
|
| And if half the weight to heaven
| И если половина веса до небес
|
| Is still just half the way to hell
| Это еще только половина пути в ад
|
| Keep riding high, eating good and staying out of jail
| Держитесь высоко, хорошо питайтесь и держитесь подальше от тюрьмы
|
| I got this friend we all call him Stoney
| У меня есть друг, мы все зовем его Стоуни.
|
| Some people say he don’t live right
| Некоторые люди говорят, что он живет неправильно
|
| Sometimes he drinks in the morning
| Иногда он пьет по утрам
|
| And he stays up cooking grass at night
| И он не ложится спать, готовя траву по ночам
|
| But you ask him how things are going
| Но вы спросите его, как идут дела
|
| He just laughs like it’s all in the air
| Он просто смеется, как будто это все в воздухе
|
| Says hey I’m riding high eating good and staying out of jail
| Говорит: «Эй, я кайфую, хорошо питаюсь и не попадаю в тюрьму».
|
| There’s a certain amount of freedom
| Определенная свобода
|
| When you realize everything is in doubt
| Когда понимаешь, что все под вопросом
|
| And if half the way to heaven
| И если на полпути к небу
|
| Is still just half the way to hell
| Это еще только половина пути в ад
|
| Keep riding high, eating good, and staying out of jail
| Держитесь высоко, хорошо питайтесь и держитесь подальше от тюрьмы
|
| Keep riding high, eating good, and staying out of jail
| Держитесь высоко, хорошо питайтесь и держитесь подальше от тюрьмы
|
| Keep riding good, eating high, and staying out of jail
| Продолжайте хорошо кататься, хорошо питайтесь и держитесь подальше от тюрьмы
|
| Stoney was a good old guy
| Стони был хорошим старым парнем
|
| We miss you Stoney
| Мы скучаем по тебе, Стони
|
| See that guy on the corner?
| Видишь того парня на углу?
|
| Give him a dollar, give him a smile
| Дайте ему доллар, подарите ему улыбку
|
| Give him a 6 pack of beer, Cold beer
| Дайте ему 6 пачек пива, Холодное пиво
|
| Give your mail carrier a tip at Christmas
| Дайте чаевые своему почтальону на Рождество
|
| Give her a smile, be careful on your way
| Подари ей улыбку, будь осторожен в пути
|
| Keep riding high, keep eating good, and stay out of jail
| Держитесь высоко, продолжайте хорошо питаться и держитесь подальше от тюрьмы
|
| Good between the lines
| Хорошо между строк
|
| Fly away friend
| Улетай друг
|
| See you later Stoney | Увидимся позже Стони |