| Nothing was good or bad enough
| Ничто не было достаточно хорошим или плохим
|
| They never had enough in store
| У них никогда не было достаточно в магазине
|
| When the feast was on the lawn
| Когда праздник был на лужайке
|
| The birds had picked it clean
| Птицы обобрали его
|
| And gone away
| И ушел
|
| We used to walk the nights of mystery
| Мы гуляли таинственными ночами
|
| Once we would swim the length of the sea
| Когда-то мы плыли по морю
|
| No one was weak or strong enough
| Никто не был слабым или достаточно сильным
|
| They never had the men to do the job
| У них никогда не было мужчин, чтобы выполнять эту работу
|
| When the snow was in the fields
| Когда снег был в полях
|
| We kept our front eyes peeled For oranges
| Мы держали наши передние глаза очищенными для апельсинов
|
| We used to swim the days of mystery
| Мы привыкли плавать в дни тайн
|
| Once we would walk the length of the sea
| Когда-то мы прошли бы всю длину моря
|
| They took the people home in baskets
| Они отвезли людей домой в корзинах
|
| Gave all the pieces to the country
| Отдал все осколки стране
|
| They told them long stories
| Они рассказали им длинные истории
|
| Made the children postmen
| Сделал детей почтальонами
|
| In among the chimneys
| Среди дымоходов
|
| Nowhere was young or gay enough
| Нигде не было достаточно молодых или веселых
|
| They had sold out too many golden souls
| Они продали слишком много золотых душ
|
| When the sun was in the trees
| Когда солнце было в деревьях
|
| The woodmen came to take
| Лесники пришли забрать
|
| Their frozen fees
| Их замороженные сборы
|
| We used to walk the fields of mystery
| Мы ходили по полям тайн
|
| Once we would swim the length of the sea
| Когда-то мы плыли по морю
|
| They drove the broken home in cages
| Они везли разбитый дом в клетках
|
| Gave all the green paint to the railways
| Дал всю зеленую краску железным дорогам
|
| They told them long stories
| Они рассказали им длинные истории
|
| Made their children weddings
| Сделали своим детям свадьбы
|
| In among the chimneys… | Среди труб… |