| I wish you could shine a healing candlelight over her life and mine
| Я бы хотел, чтобы ты зажгла исцеляющий свет свечи над ее и моей жизнью.
|
| We suffer so much pain under the sundown’s evening wing
| Мы страдаем так много боли под вечерним крылом заката
|
| It’s either feeling death straight ahead or sunshine peeling our skin
| Это либо ощущение смерти прямо перед собой, либо солнечный свет, обдирающий нашу кожу.
|
| It’s either warm or cold —
| Либо тепло, либо холодно —
|
| That dusty death and the sunshine’s soft peeling
| Эта пыльная смерть и мягкое шелушение солнечного света
|
| My love — where are you?
| Моя любовь, где ты?
|
| Why have you left me at the bottom of the hill —
| Почему ты оставил меня у подножия холма —
|
| My love why are you
| Моя любовь, почему ты
|
| Where you can’t get me anymore —
| Где ты меня больше не достанешь —
|
| The sunshine peels your skin
| Солнце очищает кожу
|
| The dance of death is on its way
| Танец смерти уже в пути
|
| I wish you could shine a healing candlelight over her life and mine
| Я бы хотел, чтобы ты зажгла исцеляющий свет свечи над ее и моей жизнью.
|
| It’s either falling down that cliff or gliding on the eagle’s wing
| Это либо падение со скалы, либо парение на орлином крыле
|
| It’s either living in a spaceship or a submarine
| Это либо жизнь на космическом корабле, либо на подводной лодке
|
| Or sunshine peeling our skin
| Или солнечный свет, очищающий нашу кожу
|
| I’m either warm or cold
| Мне либо тепло, либо холодно
|
| That sting of death denying
| Это жало смерти отрицает
|
| O help us sunshine
| О, помоги нам, солнце
|
| O help us sunshine | О, помоги нам, солнце |