| Guess it’s time I rise and shining
| Думаю, пришло время мне встать и сиять
|
| Wake up, drink water, stretch hit the shower
| Проснись, выпей воды, потянись в душ
|
| Wash off yesterday rap then the now like a towel
| Смыть вчерашний рэп, а теперь как полотенце
|
| Soak up wisdom of degrees
| Впитать мудрость градусов
|
| Fresh like the flow that follows with ease
| Свежий, как поток, который следует с легкостью
|
| Eat somethin' in between my wants and needs
| Съешь что-нибудь между моими желаниями и потребностями
|
| Strive to feed my hunger and starve my greed
| Стремитесь утолить мой голод и уморить голодом мою жадность
|
| Walk the planet among the stars and read
| Иди по планете среди звезд и читай
|
| Any and all that inspire to succeed
| Все, что вдохновляет на успех
|
| Best way to shake the cob-worldwide-webs out your head
| Лучший способ стряхнуть паутину с головы
|
| Jump off the screen, jump on the scene
| Прыгай с экрана, прыгай на сцену
|
| Post up, homecourt pimp it and shoot the shit
| Опубликуйте, домашний суд, сутенер и стреляйте в дерьмо
|
| When the candy hits the eye, the honey catch flies
| Когда конфета попадает в глаз, медовый улов летит
|
| I know I’m fly but you want the butterfly
| Я знаю, что я летаю, но ты хочешь бабочку
|
| Be the butterfly, I hit the gym and drive
| Будь бабочкой, я хожу в спортзал и еду
|
| Float like but in my own way
| Плыву как, но по-своему
|
| A flare and a pattern that can only be J
| Вспышка и узор, который может быть только J
|
| Walk like what you talk like
| Ходите так, как вы говорите
|
| Talk like what you walk like
| Говорите так, как вы ходите
|
| What you walk like
| Как ты ходишь
|
| What you talk like (x3)
| Как ты говоришь (x3)
|
| In the world gone made it’s hard to live right
| В ушедшем мире трудно жить правильно
|
| Boys get beastly young and old alike
| Мальчики становятся зверскими молодыми и старыми
|
| Some were never taught, some knew better
| Некоторых никогда не учили, некоторые знали лучше
|
| Some get real clever, some too clever
| Некоторые становятся очень умными, некоторые слишком умными
|
| Some say it when things go fubar
| Некоторые говорят это, когда дела идут фубар
|
| The world’s too easy is words of whatever
| Мир слишком прост - это слова о чем бы то ни было
|
| Some claim heartless but just heart-broken
| Некоторые утверждают, что бессердечны, но просто разбиты горем
|
| Won’t look inward but so outspoken
| Не смотрит внутрь себя, но так откровенен
|
| Lack hard accents and scared
| Не хватает жестких акцентов и страшно
|
| Being praised on the unprepared
| Хвалят неподготовленных
|
| Prayers go unheard
| Молитвы остаются неуслышанными
|
| Verbal checks bounce and bond escapes word
| Словесные проверки отскакивают, а облигация ускользает от слова
|
| Life escapes bodies, a race that’s absurd
| Жизнь ускользает от тел, абсурдная раса
|
| Looking for love with your vision so blurred
| Ищете любовь с таким размытым видением
|
| The same hunger gets called thirst and just curbed
| Тот же самый голод называют жаждой и просто обуздывают
|
| Hung out to dry but you want a butterfly
| Повесил, чтобы высохнуть, но ты хочешь бабочку
|
| Then be a butterfly, float and sing too
| Тогда будь бабочкой, пари и пой тоже
|
| We work it out, refinement’s never done
| Мы работаем над этим, уточнение никогда не делалось
|
| To climb new heights around the sun | Чтобы подняться на новые высоты вокруг солнца |