| Yeah
| Ага
|
| They say chance favors a prepared mind
| Говорят, что шанс благоволит подготовленному уму
|
| But all the years in my life ain’t prepared mine
| Но все годы моей жизни не подготовили меня
|
| For the shock and the awe of your intro
| За шок и трепет от вашего вступления
|
| Tryin' to figure what the hell I musta' been through
| Пытаюсь понять, через что, черт возьми, я должен был пройти
|
| For karma to be so kind, as to put us in the same place at the same time
| Чтобы карма была так добра, чтобы поставить нас в одно и то же время в одно и то же время
|
| I needed those numbers to dial just to see whats behind them eyes and that smile
| Мне нужно было набрать эти номера, чтобы увидеть, что у них за глазами и этой улыбкой
|
| I wanna know whats your hopes, whats your fears
| Я хочу знать, каковы ваши надежды, каковы ваши страхи
|
| Whats your goals, your pet peeves, your bright ideas
| Каковы ваши цели, ваши любимые мозоли, ваши яркие идеи
|
| Your magnetic dragnet
| Ваш магнитный брелок
|
| Is attracting me
| привлекает меня
|
| Audio, visual, olfactory
| Аудио, визуальные, обонятельные
|
| I’m three fifths wrapped up in your faculties
| Я на три пятых увлечен твоими способностями
|
| There’s so much that precedes the other two
| Так много всего предшествует двум другим
|
| I offer nothing but the actual facts of me
| Я не предлагаю ничего, кроме реальных фактов обо мне.
|
| Do with what? | Что делать? |
| I leave that up to you
| Я оставляю это на ваше усмотрение
|
| Just like the air I breathe, Just like this song I sing
| Так же, как воздух, которым я дышу, Как и эта песня, которую я пою
|
| Without you I can’t be me, Baby, You complete me
| Без тебя я не могу быть собой, детка, ты дополняешь меня
|
| The love snuck up on me, It took control of me
| Любовь подкралась ко мне, она взяла меня под контроль
|
| Never did I foresee how you complete me
| Никогда я не предвидел, как ты дополняешь меня
|
| Yeah
| Ага
|
| Between me and you
| Между мной и тобой
|
| I wouldn’t mind some time with nothing else between me and you
| Я не возражал бы против того, чтобы между мной и тобой ничего не было
|
| No barriers, no holds barred, No close (Huh?) mindedness
| Нет барьеров, нет запретов, нет близких (а?) взглядов
|
| No stress (oh), just feel free, put me in you
| Без стресса (о), просто не стесняйтесь, поместите меня в себя
|
| My thoughts in your mind, my company in your time
| Мои мысли в твоей голове, моя компания в твоем времени
|
| My reflection in your shine, My strength in your spine
| Мое отражение в твоем сиянии, Моя сила в твоем позвоночнике
|
| Your bump in my grind, your scent in my air
| Твоя шишка на моей земле, твой запах в моем воздухе
|
| Your hair in my face, your brush at my place
| Твои волосы на моем лице, твоя щетка у меня дома
|
| Your place in my heart, if your pace and mine
| Твое место в моем сердце, если твой темп и мой
|
| Ain’t aligned, I go ahead and give you a head start (Baby, I’ll catch up)
| Не выровнено, я иду вперед и даю вам фору (детка, я догоню)
|
| In the hopes that someday we just might
| В надежде, что когда-нибудь мы просто сможем
|
| Keep the same beat, get it just right
| Сохраняйте тот же ритм, делайте это правильно
|
| Harmonize and in tune to the rhythm
| Гармонизируйтесь и настраивайтесь на ритм
|
| And made this sweet song last as long as I’m livin'
| И заставил эту сладкую песню длиться, пока я живу
|
| So I’m sending this out from me to you
| Поэтому я отправляю это от себя к вам
|
| From my heart to your ear like you head on my chest
| От моего сердца к твоему уху, как будто ты кладешь мне голову на грудь
|
| From «friends» to «more than just»
| От «друзей» к «больше, чем просто»
|
| Cause now it’s not just me, Justice
| Потому что теперь это не только я, Джастис
|
| Now it’s you and Just
| Теперь это ты и просто
|
| From «me and you» to just «us»
| От «я и ты» к «только нам»
|
| Don’t ask why, naturally it just is
| Не спрашивайте, почему, естественно, это просто
|
| And just when we thought it couldn’t get no better
| И как раз тогда, когда мы думали, что это не может быть лучше
|
| The love bust out like yo, Just bust this
| Любовь вырвалась наружу, как лет, Просто разорви это.
|
| Yeah, and it feels so fly as in
| Да, и это так летит, как в
|
| Lighter than air, never high as wind
| Легче воздуха, никогда не выше ветра
|
| We partake in this next evolution
| Мы участвуем в этой следующей эволюции
|
| Smooth as a DJ’s blend
| Мягкий, как диджейская смесь
|
| When we out and about, people see the love, steady shoutin' it out
| Когда мы гуляем, люди видят любовь, постоянно кричат об этом
|
| Yeah
| Ага
|
| But in our separate space, our real friends see it all over our face | Но в нашем отдельном пространстве наши настоящие друзья видят это на нашем лице |