| The rule of Allah is God’s equality
| Правило Аллаха – равенство Бога
|
| Desire for my brothers the same as I desire for me
| Желаю своим братьям того же, что и я желаю себе
|
| But when my brothers stay physically and mentally trapped in a cage
| Но когда мои братья физически и мысленно остаются в клетке
|
| My heart fills up with what? | Мое сердце наполняется чем? |
| Rage!
| Ярость!
|
| The rule of Allah is God’s equality
| Правило Аллаха – равенство Бога
|
| Desire for my brothers the same as I desire for me
| Желаю своим братьям того же, что и я желаю себе
|
| But when my brothers stay dying of everything else but old age
| Но когда мои братья продолжают умирать от всего, кроме старости
|
| My heart fills up with what? | Мое сердце наполняется чем? |
| Rage!(x3)
| Ярость!(x3)
|
| Against the machine that come in between
| Против машины, которая находится между
|
| Me and my other mothers siblings
| Я и другие мои матери, братья и сестры
|
| That’s caught up in the green and things
| Это увязло в зелени и прочем
|
| That you can get beyond food, comfy clothes, and a home
| Что вы можете получить больше, чем еда, удобная одежда и дом
|
| And so the streets they roam without a civilized dome
| И поэтому по улицам они бродят без цивилизованного купола
|
| To realize that the traps is set
| Чтобы понять, что ловушки расставлены
|
| Hounds is loose, pigs is juiced
| Гончие на свободе, свиньи соком
|
| To put another neck in a noose
| Чтобы засунуть еще одну шею в петлю
|
| Without a second to lose
| Без секунды, чтобы потерять
|
| So powers abused and brothers are bruised
| Итак, власти злоупотребляют, а братья в синяках
|
| The devil’s amused as squad cars cruise through
| Дьявол забавляется, когда патрульные машины проезжают
|
| Ghetto’s, where governments hold
| Гетто, где правительства держат
|
| Everything that you own to a level where your poverty prone
| Все, что у вас есть, до уровня, где ваша бедность склонна
|
| So half of us will sell whatever it takes to make papes
| Так что половина из нас продаст все, что потребуется, чтобы сделать бумаги
|
| While the other half are customers with hopes to escape
| В то время как другая половина - это клиенты, которые надеются сбежать
|
| As they hallucinate sealing our fate
| Поскольку они галлюцинируют, запечатывая нашу судьбу
|
| Despite the fact that your legacy’s great
| Несмотря на то, что ваше наследие велико
|
| They’d rather sit home and wait
| Они предпочли бы сидеть дома и ждать
|
| While the means to survive and thrive are shut down
| В то время как средства для выживания и процветания закрыты
|
| So those that know wrong but can’t afford right
| Так что те, кто знает неправильно, но не может позволить себе правильное
|
| Say what now
| Скажи, что сейчас
|
| Against my babies fake educators
| Против фальшивых воспитателей моих детей
|
| The lieutenants to the legislators that hate us
| Лейтенанты законодателей, которые нас ненавидят
|
| Consistently fade since our traders betrayed us
| Постоянно исчезают с тех пор, как наши трейдеры предали нас
|
| With the sadist plot to decimate and degrade us
| С садистским заговором, чтобы уничтожить и унизить нас
|
| Before we old enough to be first graders
| Прежде чем мы станем достаточно взрослыми, чтобы стать первоклассниками
|
| Putting pins in my babies heads
| Вставляю булавки в головы моих детей
|
| He could have grown to be physically thoroughbred
| Он мог бы стать физически чистокровным
|
| But mentally dead
| Но психически мертв
|
| They hide the lies in the books that were meant to be read
| Они прячут ложь в книгах, которые должны были быть прочитаны
|
| In the schools that either ignore em or can’t afford em
| В школах, которые либо игнорируют их, либо не могут себе их позволить
|
| Now the bigger they come the harder they fall
| Теперь, чем больше они приходят, тем сильнее они падают
|
| But the younger they fall the harder it gets to stand tall
| Но чем моложе они падают, тем труднее становится стоять прямо
|
| Cause the blind mans deaf son
| Потому что слепой глухой сын
|
| Will be the dumb father of a blind child
| Будет немым отцом слепого ребенка
|
| Saying to hell with them all
| К черту их всех
|
| With no family ties
| Без семейных связей
|
| So the next man’s family cries
| Итак, семья следующего мужчины плачет
|
| At the funeral cause somebody tries
| На похоронах кто-то пытается
|
| The wrong brother with the wrong nine doing the long time
| Неправильный брат с неправильными девятью делает долгое время
|
| Where he learns that he committed the wrong crime in the first place
| Где он узнает, что в первую очередь совершил неправильное преступление
|
| (Bust this)
| (Бюст это)
|
| He need to point the same gun
| Ему нужно указать тот же пистолет
|
| At the criminally insane justice
| В уголовно-безумном правосудии
|
| System that dissed him and kissed him goodbye
| Система, которая разозлила его и поцеловала на прощание
|
| From the start
| С самого начала
|
| Cause his world view was based on a lie
| Потому что его мировоззрение было основано на лжи.
|
| The rule of Allah is God’s equality
| Правило Аллаха – равенство Бога
|
| Desire for my brothers the same as I desire for me
| Желаю своим братьям того же, что и я желаю себе
|
| But when a fight breaks out
| Но когда начинается драка
|
| Everytime there’s some hip hop on stage
| Каждый раз, когда на сцене звучит хип-хоп
|
| My heart fills up with what? | Мое сердце наполняется чем? |
| Rage!
| Ярость!
|
| The rule of Allah is God’s equality
| Правило Аллаха – равенство Бога
|
| Desire for my brothers the same as I desire for me
| Желаю своим братьям того же, что и я желаю себе
|
| But when you talk trash like you hard
| Но когда ты говоришь мусор, как ты,
|
| But your heart pumps lemonade
| Но твое сердце качает лимонад
|
| My heart fills up with what? | Мое сердце наполняется чем? |
| Rage!
| Ярость!
|
| When it’s war time and you don’t know where to throw the grenade
| Когда война и не знаешь куда бросить гранату
|
| My heart fills up with what? | Мое сердце наполняется чем? |
| Rage!
| Ярость!
|
| When my babies said role models fall victim on the front page
| Когда мои дети сказали, что образцы для подражания становятся жертвами на первой полосе
|
| My heart fills up with what? | Мое сердце наполняется чем? |
| Rage!
| Ярость!
|
| When my brothers stay physically and mentally trapped in a cage
| Когда мои братья физически и морально остаются в клетке
|
| My heart fills up with what? | Мое сердце наполняется чем? |
| Rage!
| Ярость!
|
| When my brothers stay dying of everything else but old age
| Когда мои братья продолжают умирать от всего, кроме старости
|
| My heart fills up with what? | Мое сердце наполняется чем? |
| Rage!
| Ярость!
|
| My heart fills up with what? | Мое сердце наполняется чем? |
| Rage!
| Ярость!
|
| My heart fills up with what? | Мое сердце наполняется чем? |
| Rage! | Ярость! |