| Yo, my rhyme book records dreams in 3D
| Эй, моя книга рифм записывает сны в 3D.
|
| For the big screen, call it third eye-MAX
| Для большого экрана назовите это третий глаз-МАКС.
|
| I put in work and love for the climax
| Я работаю и люблю кульминацию
|
| It keeps her sprung, I got her on the comeback
| Это держит ее в напряжении, я вернул ее
|
| I stroke her to the rhythm of the drum track
| Я глажу ее в ритме барабанной дорожки
|
| Syncopated percussion, while fools rush in
| Синкопированная перкуссия, пока врываются дураки
|
| I take my sweet time with the timing
| Я не тороплюсь со временем
|
| Rock steady 'till I’m good and damn ready
| Рок устойчивый, пока я не буду хорошо и чертовски готов
|
| Oh, I’m sorry, did that sound like a metaphor?
| Ой, простите, это прозвучало как метафора?
|
| Well perhaps because we met before
| Ну, возможно, потому что мы встречались раньше
|
| But you don’t know me like that, it’s been a minute
| Но ты меня так не знаешь, прошла минута
|
| The sun don’t chill and time don’t stand still
| Солнце не холодит и время не стоит на месте
|
| Change is real, you tie me to an anvil
| Изменения реальны, ты привязываешь меня к наковальне
|
| You lose that too like a open hand filled with
| Ты теряешь и это, как раскрытую ладонь, наполненную
|
| Hourglass sands I been running in, uphill
| Пески песочных часов, по которым я бежал, в гору
|
| If the wind don’t get you then the tide will
| Если ветер не доставит вас, то прилив
|
| Wherever you at, whatever your potions
| Где бы ты ни был, какими бы ни были твои зелья
|
| Raise your glasses high cause we toasting
| Поднимите свои бокалы высоко, потому что мы поднимаем тосты
|
| Raise your voices, cause a commotion
| Поднимите свои голоса, вызовите переполох
|
| We celebrating poetry in motion
| Мы празднуем поэзию в движении
|
| We pedal might hard in the streets
| Мы можем сильно крутить педали на улицах
|
| Over beats like these we straight coasting
| Над такими ударами мы прямо идем по инерции
|
| Wave your hands like a man made ocean
| Помашите руками, как искусственный океан
|
| What you hear is poetry in motion
| То, что вы слышите, это поэзия в движении
|
| You thinking I’m s’posed to stoop to your level?
| Думаешь, я должен опускаться до твоего уровня?
|
| I couldn’t dig that low with a drill and shovel
| Я не мог копать так низко с помощью дрели и лопаты
|
| This ain’t as simple as God vs. Devil
| Это не так просто, как Бог против Дьявола
|
| We both exist betwixt the bass and treble
| Мы оба существуем между басами и высокими частотами
|
| I’m elevated looking down from a distance
| Я приподнят, глядя вниз с расстояния
|
| You front right left back and still missed it
| Вы спереди справа слева назад и все еще пропустили это
|
| My rhyme books record dreams in 3D
| Мои сборники рифм записывают сны в 3D.
|
| Demonstrated via movies and TV
| Демонстрируется в фильмах и на телевидении
|
| Ninjas, special forces, serial slayers
| Ниндзя, спецназ, серийные убийцы
|
| Hawks, star ships, enterprising rhymesayers
| Ястребы, звездолеты, предприимчивые рифмовщики
|
| Swoop down from the ceiling to make a killing
| Спрыгивайте с потолка, чтобы совершить убийство
|
| Heroes, villains, red or blue pill dealings
| Герои, злодеи, сделки с красными или синими таблетками
|
| Facts or feelings, all will be revealed in
| Факты или чувства, все будет раскрыто в
|
| The time it takes, for listeners to wake
| Время, которое требуется слушателям, чтобы проснуться
|
| Some won’t appreciate it 'till the wake
| Некоторые не оценят это до пробуждения
|
| Theirs or mines I guess we’ll have to wait
| Их или шахты, я думаю, нам придется подождать
|
| Wherever you at, whatever your potions
| Где бы ты ни был, какими бы ни были твои зелья
|
| Raise your glasses high cause we toasting
| Поднимите свои бокалы высоко, потому что мы поднимаем тосты
|
| Raise your voices, cause a commotion
| Поднимите свои голоса, вызовите переполох
|
| We celebrating poetry in motion
| Мы празднуем поэзию в движении
|
| We pedal might hard in the streets
| Мы можем сильно крутить педали на улицах
|
| Over beats like these we straight coasting
| Над такими ударами мы прямо идем по инерции
|
| Wave your hands like a man made ocean
| Помашите руками, как искусственный океан
|
| What you hear is poetry in motion | То, что вы слышите, это поэзия в движении |