Перевод текста песни Got What it Takes - J-Live

Got What it Takes - J-Live
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Got What it Takes , исполнителя -J-Live
Песня из альбома: The Best Part Instrumentals
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.06.2001
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Triple Threat

Выберите на какой язык перевести:

Got What it Takes (оригинал)Есть то, что нужно (перевод)
Ayo, calling all hot college radio spots Айо, звоню во все горячие радиостанции колледжа.
I’m coming to your city playing connect the dots Я еду в твой город, играю в соедини точки
If you can’t bite the apple then we brought the applesauce Если ты не можешь откусить яблоко, мы принесли яблочное пюре.
WHAT IT MEANS IS the versitile still got the moxie ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ, универсал все еще получил смелость
When it comes to Shit you love, that gets true love Когда дело доходит до дерьма, которое ты любишь, это настоящая любовь
In places where nothing else does, В местах, где больше ничего нет,
The underground rise above Подземный подъем выше
All the cream in this coffee mug, like what? Все сливки в этой кофейной кружке, типа чего?
The steam when we make shit hot, THANKS ALOT to All those who know True School is a must Пар, когда мы разжигаем дерьмо, БОЛЬШОЕ СПАСИБО Всем тем, кто знает, что True School обязательна
If the records in your crates don’t collect no dust Если пластинки в ваших ящиках не собирают пыль
And your steel wheels got no rust И ваши стальные колеса не ржавеют
Tables are turning towards Столы поворачиваются к
Brothers with hot lyrics that keep yours ears burning like Братья с горячей лирикой, которая заставляет ваши уши гореть, как
UNSPOKEN HEARD is down with us UNSPOKEN HEARD с нами
C. V. (?) is down with us Raw Shack records you just can’t trust but C. V. (?) лежит у нас. Записи Raw Shack, которым вы просто не можете доверять, но
Rolling with the punches is a definite must Перекатывание с ударами – это обязательное условие
I’m number 7 on the mic, Я номер 7 у микрофона,
Babydoll don’t forget, Бэбидолл не забудь,
Some of y’all scratch your head like your scalp got lice Некоторые из вас чешут голову, как будто у вас на голове вши
I live and die for it, just cause, not just cuz Я живу и умираю за это, просто потому, что
So if it ain’t justice then you get just ICE Так что если это не правосудие, то вы получите просто ICE
See, at the date of this writing, yo my shit’s on hold Видишь ли, на дату написания этой статьи мое дерьмо приостановлено.
At the date of this writing I’m predicted gold На момент написания этой статьи мне предсказывали золото
If 500,000 love real rhymes and beats Если 500 000 любят настоящие рифмы и биты
I’ll be halfway to platinum when it hits the streets Я буду на полпути к платине, когда она выйдет на улицы
Do you got what it takes У вас есть то, что нужно
To take what I got?Чтобы взять то, что у меня есть?
(I think not) (Думаю, нет)
Do you got what it takes У вас есть то, что нужно
To take what I got?Чтобы взять то, что у меня есть?
(I think not) (Думаю, нет)
(I got street knowledge plus a college degree) (У меня есть знание улиц плюс диплом колледжа)
Do you got what it takes У вас есть то, что нужно
(I got props as a DJ and a true emcee) (У меня есть реквизит в качестве ди-джея и настоящего ведущего)
To take what I got? Чтобы взять то, что у меня есть?
(I got ???) (Я получил ???)
Do you got what it takes У вас есть то, что нужно
(I got nuff respect in every time zone) (Меня уважают во всех часовых поясах)
To take what I got? Чтобы взять то, что у меня есть?
So did you miss me?Так ты скучал по мне?
(YEAH) (ДА)
Well, I missed you too. Ну, я тоже скучал по тебе.
Did you miss me?Вы по мне скучали?
(for real?) (серьезно?)
Yo, I missed you too Эй, я тоже скучал по тебе
The hip-hop in my veins to which I stay true Хип-хоп в моих венах, которому я остаюсь верен
Tradition’s brand old, but the flavor’s brand new Традиция устарела, но вкус совершенно новый
Now did you miss me?Теперь ты скучал по мне?
(word) (слово)
Then I missed you too Тогда я тоже скучал по тебе
But if you diss me You better know I diss you too Но если ты меня разочаруешь, тебе лучше знать, что я тебя тоже разочарую
The hip-hop in my veins to which I stay true Хип-хоп в моих венах, которому я остаюсь верен
Got crab mutherfuckers not doing doo-doo Есть крабовые ублюдки, которые не делают ду-ду
Now do you think that you can handle my derogitory style Теперь вы думаете, что можете справиться с моим уничижительным стилем
That knocks the wind out you like a flagrant foul Это сбивает тебя с толку, как вопиющий фол
Oh, you drop some shit? О, ты бросаешь какое-то дерьмо?
But I transform the crowd into fecofeliacs when move my vowels Но я превращаю толпу в фекофелиаков, когда двигаю гласными
And when you got to try to throw in the towel И когда вам нужно попытаться бросить полотенце
I wet it, rip you with it, wait a minute, don’t look now Я намочил его, разорву тебя, подожди, не смотри сейчас
Cuz I’m so amped up to set this off Потому что я так взволнован, чтобы начать это
We goin back in time to snatch out yer mother’s (PUSH!) womb right now Мы возвращаемся в прошлое, чтобы вырвать матку твоей матери (НАЖМИТЕ!) Прямо сейчас
Now, now, now, how’s that for hostile? Теперь, сейчас, сейчас, как это для враждебного?
Who’s that that stated Кто это заявил
The Live one that brag is the most overrated Живой, который хвастается, самый переоцененный
Ain’t I rated over most that brag? Разве я не выше всего этого хвастовства?
Damn right, and one, now what? Чертовски верно, и один, что теперь?
See, yo, GIMME THAT MIC Смотри, эй, ДАЙ МНЕ ЭТОТ МИКРОФОН
What the hell you gon do with it? Какого черта ты собираешься с этим делать?
You just mad cuz ???Вы просто злитесь, потому что ???
and your shoes fit it You need to find some lyrics that can fill these kicks и ваша обувь подходит вам, вам нужно найти текст, который может заполнить эти удары
Until then, just refrain from riding my dick, until А пока просто воздержись от скачки на моем члене, пока
Til you got what it takes Пока вы не получите то, что нужно
To take what I got?Чтобы взять то, что у меня есть?
(I think not) (Думаю, нет)
Do you got what it takes У вас есть то, что нужно
To take what I got?Чтобы взять то, что у меня есть?
(I think not) (Думаю, нет)
Do you got what it takes У вас есть то, что нужно
To take what I got?Чтобы взять то, что у меня есть?
(I think not) (Думаю, нет)
Do you got what it takes У вас есть то, что нужно
Do you got what it takes У вас есть то, что нужно
So don’t call this a comeback (why J?) Так что не называйте это возвращением (почему Джей?)
Cuz that would imply that time would Потому что это означало бы, что время
Nullify the store for looking fly, guy (?) Обнулить магазин за поиски мух, парень (?)
But my juice on ice that says concentrate Но мой сок на льду с надписью "концентрируйся"
Has no exporation date Не имеет даты вывоза
No matter how long you wait Независимо от того, как долго вы ждете
So you better in a cesspool with no BENCH Так что лучше в выгребной яме без СКАМЬИ
Tryna combat the STENCH Пытаюсь бороться со ЗДОРОВЬЕМ
With a stick of inCENSE С палочкой inCENSE
Kid, it doesn’t make SENSE Малыш, это не имеет СМЫСЛА
Claiming Live is past TENSE Заявление о прямом эфире — это прошедшее время
Under false preTENSE Под ложным предлогом
So repent with knees BENT Так что покайся с согнутыми коленями
See, my time and my money’s both wisely spent Видишь ли, мое время и мои деньги потрачены с умом.
I’m beyond fresh, Я слишком свеж,
I’m heaven sent with a lemon scent Я послан небесами с ароматом лимона
Cutting you up Like Eric B. running for president Режет вас, как Эрик Б., баллотирующийся на пост президента
So a penny for your thoughts isn’t worth a red cent Так что копейка за ваши мысли не стоит красного цента
Now, you stepping in my realm of malicious intent Теперь вы вступаете в мое царство злого умысла
You get powerbombed like a Sid Vicious event Вы получаете мощную бомбу, как событие Сида Вишеса
So ask yourself, when your rules and your back gets bent Так что спросите себя, когда ваши правила и ваша спина сгибаются
Where your pride and your props and back-up went, cuz… Куда ушла твоя гордость, твой реквизит и поддержка, потому что…
You ain’t got what it takes У вас нет того, что нужно
To take what I got (I think not) Взять то, что у меня есть (думаю, что нет)
Do you got what it takes У вас есть то, что нужно
To take what I got?Чтобы взять то, что у меня есть?
(I think not) (Думаю, нет)
You ain’t got what it takes У вас нет того, что нужно
To take what I gotЧтобы взять то, что у меня есть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: