| Es ist Nacht und am Fernsehn läuft grad MTViva
| Сейчас ночь, а MTViva сейчас по телевизору.
|
| Vor Entsetzen rutsch ich in die Kissen immer tiefa
| Я сползаю глубоко в подушки в ужасе
|
| Wenn ich da was zu sagen hätte, gäbs jetzt nicht Take That
| Если бы мне было что сказать, сейчас не было бы Take That
|
| Sondern Motörhead und Toy Dolls brächten mich zu Bett
| Но Motorhead и Toy Dolls укладывали меня спать
|
| Ich würd Vanessa ihre blauen Haare rosa färben
| Я бы покрасил голубые волосы Ванессы в розовый цвет.
|
| Und 3x jede Stunde käm «Ein guter Tag zum Sterben»
| И 3 раза каждый час "Хороший день, чтобы умереть"
|
| East 17 würde ich in' Mülleimer kicken
| Я бы выкинул East 17 в мусорку
|
| Und Kristiane Backer müsste mit mir singen
| И Кристиан Бэкер должна была спеть со мной.
|
| Das alles und noch viel mehr
| Все это и многое другое
|
| Würd ich machen
| я буду
|
| Wenn ich König von MTV wär
| Если бы я был королем MTV
|
| Das alles und noch viel mehr
| Все это и многое другое
|
| Würd ich machen
| я буду
|
| Wenn ich König von Viva wär
| Если бы я был королем Viva
|
| Ja, hallo ich bin der Schmitti und ich muss mich jetzt beschweren
| Да, привет, я Шмитти, и я должен пожаловаться сейчас
|
| Weil ich spiel so toll Bass und keiner kann es richtig hörn
| Потому что я так хорошо играю на басу, что никто не слышит его должным образом.
|
| Wenn ich bei J.B.O. | Когда я иду в J.B.O. |
| der Boss wär, würd ich vieles anders machen:
| Если бы я был начальником, я бы многое делал по-другому:
|
| Die Gitarren wären leise und der Bass würd richtig krachen
| Гитары были бы тихими, а бас действительно звучал бы
|
| Ich würde auch so gern viel öfter singen
| Я также хотел бы петь намного чаще
|
| Weil die Sangeskünste ja die meisten Mädchen bringen
| Потому что искусство пения приносит большинству девушек
|
| Endlich könnte ich auch ein tolles Solo spieln
| Наконец-то я мог сыграть отличное соло
|
| Und den Bass ganz laut mischen, dann wär ich am Ziel
| И смешайте бас очень громко, тогда я был бы там
|
| Das alles und noch viel mehr
| Все это и многое другое
|
| Würd ich machen
| я буду
|
| Wenn ich König von J.B.O. | Когда я король от J.B.O. |
| wär
| было бы
|
| Das alles und noch viel mehr
| Все это и многое другое
|
| Würd ich machen
| я буду
|
| Wenn ich König von J.B.O. | Когда я король от J.B.O. |
| wär
| было бы
|
| Eigentlich wollen wir gar nicht dieses Land regiern
| На самом деле, мы вообще не хотим управлять этой страной.
|
| Doch gerne würden wir da mal was ausprobiern:
| Но мы хотели бы попробовать кое-что:
|
| Alle Radikalen von der Menge subtrahiern
| Вычесть все радикалы из суммы
|
| Die Skinheads könnten sich den Hass an die Glatze schmiern
| Скинхеды могли размазать свою ненависть по своим лысым головам
|
| Jeder, der brüllt: «wir geben kein Asyl!»
| Всем, кто кричит: "Убежища не даем!"
|
| Wird zum Nordpol verbannt — lebenslanges Exil
| Изгнание на Северный полюс — изгнание на всю жизнь
|
| Kein Faschis- und Rassismus mehr in diesem Volk
| Нет больше фашизма и расизма в этом народе
|
| Und 'ne neue Flagge, nämlich schwarz-rosa-gold
| И новый флаг, а именно черно-розово-золотой
|
| Das alles und noch viel mehr
| Все это и многое другое
|
| Würd ich machen
| я буду
|
| Wenn ich König von Deutschland wär
| Если бы я был королем Германии
|
| Das alles und noch viel mehr
| Все это и многое другое
|
| Würd ich machen
| я буду
|
| Wenn ich König von Deutschland wär
| Если бы я был королем Германии
|
| Das alles und noch viel mehr
| Все это и многое другое
|
| Würden wir machen
| мы бы сделали
|
| Wenn wir die Könige von Deutschland wärn | Если бы мы были королями Германии |