| Der Anfang vom Ende
| Начало конца
|
| Soll es das gewesen sein
| Это должно быть так?
|
| Ist es das, was du willst
| Это то, что ты хочешь
|
| Oder höre ich da ein leises Nein
| Или я слышу мягкое нет
|
| Brich dein Schweigen, sag was du willst
| Прервите свое молчание, скажите, что вы хотите
|
| Höre auf zu denken, sag was du fühlst
| Перестаньте думать, скажите, что вы чувствуете
|
| Das Herz gewinnt über den Verstand
| Сердце побеждает разум
|
| Gib mir deine Hand
| дай мне руку
|
| SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING
| ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
|
| Ich weiß, dass du es kannst
| я знаю, что ты можешь
|
| SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING
| ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
|
| Über deinen eigenen Schatten
| О собственной тени
|
| Das Leben ist scheiße
| жизнь - отстой
|
| Nicht fair und gemein
| Не справедливо и подло
|
| Villeicht liegt es an dir
| Может быть, это зависит от вас
|
| Ist das dr Grund, kann das sein
| Это причина, что может быть
|
| Wer nicht wagt, der nicht gewinnt
| Ничего не рискнул ничего не получил
|
| Willst du es sein, der sich selbst bezwingt
| Вы хотите быть тем, кто побеждает себя?
|
| Sein eignes Schicksal in die Hände nimmt
| Берет свою судьбу в свои руки
|
| Nicht in sich selbst versinkt
| Не погружайся в себя
|
| SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING
| ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
|
| Ich weiß, dass du es kannst
| я знаю, что ты можешь
|
| SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING
| ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
|
| Komm und lass dich doch einfach
| Приди и просто отпусти себя
|
| FALLEN — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING
| ПАДЕНИЕ — давай — ПРЫГАЙ — давай — ПРЫГАЙ
|
| Besiege deine Angst
| победить свой страх
|
| SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING
| ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
|
| Über deinen eigenen Schatten
| О собственной тени
|
| Das ist deine, deine letzte Chance
| Это твой, твой последний шанс
|
| Das ist deine, deine letzte Chance
| Это твой, твой последний шанс
|
| Das ist deine, deine letzte Chance
| Это твой, твой последний шанс
|
| Das ist deine, deine letzte große Chance
| Это твой, твой последний большой шанс
|
| SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING
| ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
|
| Ich weiß, dass du es kannst
| я знаю, что ты можешь
|
| SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING
| ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
|
| Komm und lass dich doch einfach
| Приди и просто отпусти себя
|
| FALLEN — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING
| ПАДЕНИЕ — давай — ПРЫГАЙ — давай — ПРЫГАЙ
|
| Besiege deine Angst
| победить свой страх
|
| SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING
| ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
|
| Über deinen eigenen Schatten | О собственной тени |