Перевод текста песни Spring - Schattenmann, J.B.O.

Spring - Schattenmann, J.B.O.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spring , исполнителя -Schattenmann
В жанре:Индастриал
Дата выпуска:04.11.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Spring (оригинал)Spring (перевод)
Der Anfang vom Ende Начало конца
Soll es das gewesen sein Это должно быть так?
Ist es das, was du willst Это то, что ты хочешь
Oder höre ich da ein leises Nein Или я слышу мягкое нет
Brich dein Schweigen, sag was du willst Прервите свое молчание, скажите, что вы хотите
Höre auf zu denken, sag was du fühlst Перестаньте думать, скажите, что вы чувствуете
Das Herz gewinnt über den Verstand Сердце побеждает разум
Gib mir deine Hand дай мне руку
SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
Ich weiß, dass du es kannst я знаю, что ты можешь
SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
Über deinen eigenen Schatten О собственной тени
Das Leben ist scheiße жизнь - отстой
Nicht fair und gemein Не справедливо и подло
Villeicht liegt es an dir Может быть, это зависит от вас
Ist das dr Grund, kann das sein Это причина, что может быть
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt Ничего не рискнул ничего не получил
Willst du es sein, der sich selbst bezwingt Вы хотите быть тем, кто побеждает себя?
Sein eignes Schicksal in die Hände nimmt Берет свою судьбу в свои руки
Nicht in sich selbst versinkt Не погружайся в себя
SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
Ich weiß, dass du es kannst я знаю, что ты можешь
SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
Komm und lass dich doch einfach Приди и просто отпусти себя
FALLEN — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING ПАДЕНИЕ — давай — ПРЫГАЙ — давай — ПРЫГАЙ
Besiege deine Angst победить свой страх
SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
Über deinen eigenen Schatten О собственной тени
Das ist deine, deine letzte Chance Это твой, твой последний шанс
Das ist deine, deine letzte Chance Это твой, твой последний шанс
Das ist deine, deine letzte Chance Это твой, твой последний шанс
Das ist deine, deine letzte große Chance Это твой, твой последний большой шанс
SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
Ich weiß, dass du es kannst я знаю, что ты можешь
SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
Komm und lass dich doch einfach Приди и просто отпусти себя
FALLEN — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING ПАДЕНИЕ — давай — ПРЫГАЙ — давай — ПРЫГАЙ
Besiege deine Angst победить свой страх
SPRING — na los doch — SPRING — na komm schon — SPRING ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ - давай - ПРЫЖАЙ
Über deinen eigenen SchattenО собственной тени
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: