Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vague , исполнителя - Izïa. Песня из альбома La vague, в жанре ПопДата выпуска: 12.04.2015
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vague , исполнителя - Izïa. Песня из альбома La vague, в жанре ПопLa vague(оригинал) |
| Il est temps |
| Tu t'éloignes si loin de la plage |
| La Terre soudain comme un mirage — oh |
| Les cols |
| Transpercent la chair de tes flancs |
| Tu disparais dans les courants — oh |
| Attiré par le fond |
| Tu te sens las |
| Tu coules |
| Le reflet des rayons te caressent |
| La joue |
| La joue |
| Je suis la vague qui te ramène |
| Sur les récifs quand tu te perds |
| Je suis le soleil qui te brûle |
| Quand tu reviens nu sur les dunes |
| Je suis la vague |
| Qui te ramène |
| Et le soleil |
| Tu te rappelles |
| Tes signaux se perdent dans le souffle du vent |
| Tu sèmes les rafales et le temps — oh |
| Sous ta peau |
| Le sel et le sang se mélangent |
| Du sable mouvant jusqu’aux hanches oh |
| Attiré par le fond |
| Tu t’es perdu sans doute |
| Le reflet des rayons te protège de tout |
| De tout |
| Je suis la vague qui te ramène |
| Sur les récifs quand tu te perds |
| Je suis le soleil qui te brûle |
| Quand tu reviens nu sur les dunes |
| Je suis la vague |
| Qui te ramène |
| Et le soleil |
| Tu te rappelles |
| Je suis la vague qui te ramène |
| Sur les récifs quand tu te perds |
| Je suis le soleil qui te brûle |
| Quand tu reviens nu sur les dunes |
| Je suis la vague qui te ramène |
| Sur les récifs quand tu te perds |
| Je suis le soleil qui te brûle |
| Quand tu reviens nu sur les dunes |
Волна(перевод) |
| Пора |
| Вы уходите так далеко от пляжа |
| Земля вдруг как мираж — о |
| Перевалы |
| Пронзите плоть ваших сторон |
| Ты исчезаешь в течениях — о |
| Привлеченный дном |
| Вы чувствуете усталость |
| ты тонешь |
| Отражение лучей ласкает тебя |
| Щека |
| Щека |
| Я волна, которая возвращает тебя |
| На рифах, когда ты заблудился |
| Я солнце, которое сжигает тебя |
| Когда ты вернешься голым на дюны |
| я волна |
| Кто возвращает тебя |
| И солнце |
| Ты помнишь |
| Ваши сигналы теряются на ветру |
| Ты сеешь порывы ветра и погоду — о |
| под твоей кожей |
| Смесь соли и крови |
| Quicksand к бедрам о |
| Привлеченный дном |
| Вы, вероятно, потеряли |
| Отражение лучей защищает тебя от всего |
| Из всех |
| Я волна, которая возвращает тебя |
| На рифах, когда ты заблудился |
| Я солнце, которое сжигает тебя |
| Когда ты вернешься голым на дюны |
| я волна |
| Кто возвращает тебя |
| И солнце |
| Ты помнишь |
| Я волна, которая возвращает тебя |
| На рифах, когда ты заблудился |
| Я солнце, которое сжигает тебя |
| Когда ты вернешься голым на дюны |
| Я волна, которая возвращает тебя |
| На рифах, когда ты заблудился |
| Я солнце, которое сжигает тебя |
| Когда ты вернешься голым на дюны |
| Название | Год |
|---|---|
| Heal Tomorrow ft. Izïa | 2016 |
| My Friend Of Misery | 2021 |
| Sous les pavés | 2019 |
| Dragon de métal | 2019 |
| Les ennuis ft. Orelsan | 2015 |
| Trop vite | 2019 |
| Esseulés ft. Dominique A | 2019 |
| You | 2015 |
| Hey Bitch | 2022 |
| Bridges | 2015 |
| Autour de toi | 2015 |
| Sunset | 2019 |
| Hey | 2015 |
| Idole | 2019 |
| Calvi | 2019 |
| La beauté de l'amour ft. Izïa | 2011 |
| Reptile | 2015 |
| Tomber | 2015 |
| Que tu saches | 2019 |
| Cosmos | 2019 |