| Y yo me acuerdo cuando te entregaste a mi
| И я помню, когда ты отдался мне
|
| me acuerdo como me aferraba a ti
| Я помню, как я цеплялся за тебя
|
| y yo me acuerdo, de tus caricias y no importa el tiempo
| и я помню твои ласки и неважно время
|
| en la vida no habrá amor como el nuestro
| в жизни не будет такой любви как у нас
|
| que no tiene final y la muerte no nos pudo separar
| что нет конца и смерть не смогла бы нас разлучить
|
| Hoy a pesar de que el recuerdo
| Сегодня, несмотря на то, что память
|
| sigue hablándome bastante de ti
| Продолжай рассказывать мне много о тебе
|
| ya no me mata de tristeza
| это больше не убивает меня грустью
|
| por la fe en que tu esperas por mi
| за веру, что ты ждешь меня
|
| Hoy mi alma espera tu retorno
| Сегодня моя душа ждет твоего возвращения
|
| para verte y tenerte aquí
| видеть тебя и ты здесь
|
| en la agonía yo me encuentro
| в агонии я нахожусь
|
| veo tus lagrimas y sufro por ti
| Я вижу твои слезы и страдаю за тебя
|
| Me acuerdo de esos amores, como el de pedro con Celia
| Я помню те любовные отношения, как между Педро и Селией
|
| por más que el quiso ser fuerte, se marcho junto con Ilia
| как бы он ни хотел быть сильным, он ушел с Ильей
|
| la gente me habla de amores, pero no comprenderían
| люди говорят мне о любви, но они не понимают
|
| que cuando acaba mi aliento, mi alma contigo estaría
| что когда мое дыхание иссякнет, моя душа будет с тобой
|
| Mi alma te sufre y se estremese
| Моя душа страдает от тебя и дрожит
|
| mi amor por ti jamás perece
| моя любовь к тебе никогда не умирает
|
| estoy vagando, estoy llorando
| Я брожу, я плачу
|
| estoy sufriendo, sigo esperando
| Я страдаю, я все еще жду
|
| Y yo me acuerdo
| и я помню
|
| de tus caricias y no impota el tiempo
| твоих ласк и независимо от времени
|
| en la vida no habrá amor como el nuestro
| в жизни не будет такой любви как у нас
|
| que no tuvo final y la muerte no nos puedo separar
| что не было конца и смерть не может разлучить нас
|
| Hoy a pesar de que el recuerdo
| Сегодня, несмотря на то, что память
|
| sigue hablandome bastatente de ti
| Продолжай рассказывать мне много о тебе
|
| ya no me mata de trsiteza
| это больше не убивает меня грустью
|
| por la fe en que tu esperas por mi
| за веру, что ты ждешь меня
|
| Hoy apesar de que la vida
| Сегодня, несмотря на то, что жизнь
|
| es dura por la soledad
| тяжело из-за одиночества
|
| me alegra el echo de que un día
| Я рад, что однажды
|
| nos veremos en la eternidad
| увидимся в вечности
|
| Aun recuerdo la sonrisa que provocaba la mía
| Я до сих пор помню улыбку, которая вызвала у меня
|
| de tus labios santos que me completaban el día
| твоих святых уст, которые завершили мой день
|
| y era pura chulería, pura cosa buena
| и это была чистая бравада, чистая хорошая вещь
|
| hasta que se fue tu vida y la mía entro en condena
| Пока твоя жизнь не ушла, а моя подверглась осуждению
|
| Pero hoy de tu tragedia
| Но сегодня о твоей трагедии
|
| solo me quedan huellas en el alma
| У меня только следы в душе
|
| pues un ángel del cielo me dijo que tu viera calma
| Что ж, ангел с небес сказал мне успокоиться
|
| que te veré de nuevo cuando de este mundo salga
| что я увижу тебя снова, когда я покину этот мир
|
| El mar se agitara, se afectara la luna
| Море будет потрясено, луна будет затронута
|
| vendrá el momento en que de estrellas ya no habrá ninguna
| придет время, когда не будет больше звезд
|
| el sol se cansará, todo será cambiado
| солнце устанет, все изменится
|
| pero tu y yo tenemos la promesa del gran soberano
| но у нас с тобой есть обещание великого государя
|
| Donde no hay muerte ni malda
| Где нет ни смерти, ни зла
|
| pues por encima de cualquier cosa
| намного выше всего
|
| que exista, siempre ponen su verdad
| что существует, они всегда ставят свою правду
|
| Amores como el nuestro
| Любовь как наша
|
| en la vida no lo habrá
| в жизни не будет
|
| mi alnma te espera, no lo soporta
| моя душа ждет тебя, она не выдерживает
|
| es tu recuerdo, el que me grita
| это твоя память, та, что кричит на меня
|
| Hoy a pesar de que el recuerdo
| Сегодня, несмотря на то, что память
|
| sigue hablándome bastante de ti
| Продолжай рассказывать мне много о тебе
|
| ya no me mata de trsiteza
| это больше не убивает меня грустью
|
| por la fe en que tu esperas por mi
| за веру, что ты ждешь меня
|
| Hoy mi alma espera tu retorno
| Сегодня моя душа ждет твоего возвращения
|
| para verte y tenerte aquí
| видеть тебя и ты здесь
|
| en la agonía yo me encuentro
| в агонии я нахожусь
|
| veo tus lagrimas y sufro por ti | Я вижу твои слезы и страдаю за тебя |