| En la Calle
| На улице
|
| Me dicen que tu eres el duro
| Мне говорят, что ты самый крутой
|
| Que tienes el control del bloque
| что у вас есть контроль над блоком
|
| Que muere el que contigo se choque
| Кто столкнется с тобой, умрет
|
| No se equivoquen
| Не ошибись
|
| En la calle
| На улице
|
| También se anda comentando
| Это также комментируется
|
| Que te la pasas abusando
| что вы злоупотребляете
|
| Por eso te están asechando
| Вот почему они преследуют вас
|
| Y te están velando
| И они наблюдают за тобой
|
| Pao pao pao (coje mi palabra)
| Пао пао пао (поверь мне на слово)
|
| Pao pao pao (que al tipo que tu cucas)
| Пао пао пао (что к тому типу, что ты кукас)
|
| Pao pao pao (si le tiras con bala)
| Пао пао пао (если выстрелить в него пулей)
|
| Pao pao pao (regresa con bazuca)
| Пао пао пао (вернись с базукой)
|
| Pao pao pao (si mata tu camino)
| Пао пао пао (если это убивает твой путь)
|
| Pao pao pao (tu sueño asesina)
| Пао пао пао (ваша убийственная мечта)
|
| Pao pao pao (seras copa sin vino)
| Пао пао пао (ты будешь стаканом без вина)
|
| Pao pao pao (muerto que camina)
| Пао пао пао (Ходячие мертвецы)
|
| Si te crees el man
| Если вы думаете, что вы мужчина
|
| Te crees el gran papa
| ты думаешь, что ты отличный папа
|
| Yo no sumbo plomo pero vuelo tapas
| Я не добавляю свинец, но летаю в кепках
|
| Tumilata
| тумиллата
|
| Lírica que da pero no mata
| Лирика, которая дает, но не убивает
|
| Tiene mas peso que tu bunky y que tu gata
| Он весит больше, чем твоя койка и твоя кошка.
|
| Saca… te el metal de la cintura que llegaron 10 federicos
| Возьми… ты металл с талии, что прибыли 10 федерико
|
| Y 10 dela funa
| И 10 веселья
|
| Y jura que si te cojen vas pal boquete
| И поклянись, что если тебя поймают, ты отправишься в яму
|
| Una década encerrado y cinco años con grillete
| Десять лет взаперти и пять лет в кандалах
|
| Por eso estoy aquí para decir aunque te enojes
| Вот почему я здесь, чтобы сказать, даже если ты рассердишься
|
| Que el que siembra fuego no es maíz lo que recoje
| Что тот, кто сеет огонь, не то зерно, которое он пожинает
|
| Y coje… que si te tiran sin cobel
| И хрен... если тебя кинут без кобеля
|
| No abra quien te tape, ni te pare, ni te sobe
| Не открывай того, кто закрывает тебя, или останавливает тебя, или касается тебя
|
| El coco y si no mueres baja el moco
| Кокос, и если ты не умрешь, слизь пойдет вниз
|
| Que si quedas cojo pai te atrapan eso locos
| Что, если вы получите хромой пай, они поймают вас с ума
|
| Y pao pao pao pal foco
| И пао пао пао приятель фокус
|
| Y perdona si te asusto con el tema que te toco
| И извините, если я напугаю вас темой, которую я касаюсь вас
|
| Pao Pao Pao (si tu siembras plomo)
| Пао Пао Пао (если посеешь свинец)
|
| Pao Pao Pao (plomo tu cosechas)
| Пао Пао Пао (ведь ты собираешь урожай)
|
| Pao Pao Pao (y si tu das muerte)
| Пао Пао Пао (и если убьешь)
|
| Pao Pao Pao (la muerte te asecha)
| Пао Пао Пао (смерть подстерегает тебя)
|
| Pao Pao Pao (camine por la orilla)
| Пао Пао Пао (прогулка по берегу)
|
| Pao Pao Pao (por donde no se choca)
| Пао Пао Пао (там, где не разобьешься)
|
| Pao Pao Pao (y si tas en lo malo)
| Пао Пао Пао (и если вы в плохом)
|
| Pao Pao Pao (Lo malo te toca)
| Пао Пао Пао (Плохое касается тебя)
|
| Tipo porque desde que te fumas un churro
| Типа потому что раз ты куришь чурро
|
| Te crees mas duro que el castillo del morro
| Вы думаете, что вы крепче, чем замок Морро
|
| Pero te agarran en la boca del zorro
| Но они ловят тебя в пасти лисы
|
| Hay te ablandas y pides socorro
| Там ты смягчаешься и просишь помощи
|
| Ayer te la luciste disparando
| Вчера ты хвастался стрельбой
|
| Le pasiastes un pal de peines al otro bando
| Вы передали кучу гребней на другую сторону
|
| Yo que tu en vez de estar gozando y celebrando
| Я, чем ты, вместо того, чтобы наслаждаться и праздновать
|
| Papito acusate que te están velando
| Папа обвиняй себя в том, что они следят за тобой
|
| Hoy es tu fiesta y mañana puede ser tu entierro
| Сегодня твоя вечеринка, а завтра могут быть твои похороны.
|
| Porque al que hierro mata muere por el hierro
| Потому что тот, кого убивает железо, умирает за железо
|
| Si tu distes salsa no esperes espagueti
| Если вы дали соус, не ждите спагетти
|
| Si sembraste plomo no esperes confeti
| Если посадил свинец, не жди конфетти
|
| Antes de usted hacer lo que valla hacer mi hermano
| Прежде чем ты сделаешь то, что собираешься сделать, мой брат
|
| Recuerde que allá arriba existe un DIOS soberano
| Помните, что там есть суверенный БОГ
|
| Y si en la vida tu escojistes ser el villano
| И если в жизни ты решил быть злодеем
|
| Enfrentaras las consecuencias tarde o temprano
| Рано или поздно вы столкнетесь с последствиями
|
| Porque
| Потому что
|
| En la calle
| На улице
|
| Me dicen que tu eres el duro
| Мне говорят, что ты самый крутой
|
| Que tienes el control del bloque
| что у вас есть контроль над блоком
|
| Que muere el que contigo se choque
| Кто столкнется с тобой, умрет
|
| No se equivoquen
| Не ошибись
|
| En la calle
| На улице
|
| También se anda comentando
| Это также комментируется
|
| Que te la pasas abusando
| что вы злоупотребляете
|
| Por eso te están asechando
| Вот почему они преследуют вас
|
| Y te están velando
| И они наблюдают за тобой
|
| Pao Pao Pao (si tu siembras plomo)
| Пао Пао Пао (если посеешь свинец)
|
| Pao Pao Pao (plomo tu cosechas)
| Пао Пао Пао (ведь ты собираешь урожай)
|
| Pao Pao Pao (y si tu das muerte)
| Пао Пао Пао (и если убьешь)
|
| Pao Pao Pao (la muerte te asecha)
| Пао Пао Пао (смерть подстерегает тебя)
|
| (Vico C)
| (Викко С)
|
| Pao Pao Pao (si matas tu camino)
| Пао Пао Пао (если вы убьете свой путь)
|
| Pao Pao Pao (tu sueños asesina)
| Пао Пао Пао (твои мечты убивают)
|
| Pao Pao Pao (seras copa sin vino)
| Пао Пао Пао (ты будешь стаканом без вина)
|
| Pao Pao Pao (muerto que camina)
| Пао Пао Пао (Ходячие мертвецы)
|
| Oh men (huuuuu)
| О человек (хууууу)
|
| Este es el resultado (muerto que camina)
| Это результат (ходячие мертвецы)
|
| De una combinación
| комбинации
|
| De un fenómeno y un filosofo (muerto que camina)
| Феномен и философ (Ходячий мертвец)
|
| El tatara abuelo y el tatara nieto
| Прапрадедушка и праправнук
|
| Es redimi2 men
| это мужчины redimi2
|
| Un producto música
| музыкальный продукт
|
| De la A a la Z (extereoFony)
| От А до Я (экстереоФоны)
|
| Tírala
| выброси это
|
| You
| Ты
|
| Filosofi… de la calle
| философия… улицы
|
| Con detalle. | Деталь. |
| pa que se calle (jetson)
| заткнуться (jetson)
|
| Pa que escuchen
| чтобы они слушали
|
| Vico C
| Вико С.
|
| Santo domingo y puerto rico (el domi y el bori)
| Санто-Доминго и Пуэрто-Рико (доми и бори)
|
| Creando
| создание
|
| Una nueva conciencia
| новое сознание
|
| Pao Pao Pao
| Пао Пао Пао
|
| Pao Pao Pao
| Пао Пао Пао
|
| Pao Pao Pao
| Пао Пао Пао
|
| Pao Pao Pao | Пао Пао Пао |