| Quisiera tener palabras para el dolor
| Хотел бы я, чтобы у меня были слова для боли
|
| Que lleva por dentro…
| Что внутри...
|
| Hoy va cansada y agotada xq nada a ella le llena
| Сегодня она устала и измучена, потому что ее ничто не наполняет.
|
| Y en sus ojos solo hay pena y dolor
| А в глазах только печаль и боль
|
| Es que quedó cicatrizada porque lo más que quería
| Это то, что он был в шрамах, потому что больше всего я хотел
|
| Era amor del bueno ese amor sincero
| Это была хорошая любовь, эта искренняя любовь
|
| No el q a ella le ha tocado q hasta su cuerpo a quebrado
| Не та, к которой она прикасалась, что даже ее тело сломалось
|
| El dolor va fingiendo, ella se pinta una sonrisa
| Боль притворяется, она рисует улыбку
|
| Pero nadie sabe q…
| Но никто не знает, что...
|
| Desnudo su cuerpo creyendo q era lo real
| Обнажил свое тело, веря, что оно настоящее.
|
| Que una vez desnuda jamás la iban abandonar
| Что когда она будет голой, они никогда не оставят ее
|
| Y no es así, q el hombre q un día parado frente d un altar
| И это не так, что человек, однажды стоя перед алтарем
|
| Juro protegerla amar en sano y enfermad
| Клянусь оберегать ее от любви в здравии и в болезни
|
| Y hoy…
| И сегодня…
|
| Ella va cargando el veneno del otro
| Она несет чужой яд
|
| Ese q de cama en cama va cambiando d rostro
| Тот, что от постели к постели меняет лицо
|
| Hoy va cansada y agotada xq nada a ella le llena
| Сегодня она устала и измучена, потому что ее ничто не наполняет.
|
| Y en sus ojos solo hay pena y dolor
| А в глазах только печаль и боль
|
| Es q quedo cicatrizada xq lo mas q quería
| Это то, что он был в шрамах, потому что я хотел больше всего
|
| Era amor del bueno ese amor sincero
| Это была хорошая любовь, эта искренняя любовь
|
| No el q a ella le ha tocado q hasta su cuerpo a quebrado
| Не та, к которой она прикасалась, что даже ее тело сломалось
|
| El dolor va fingiendo, ella se pinta una sonrisa
| Боль притворяется, она рисует улыбку
|
| Pero nadie sabe q…
| Но никто не знает, что...
|
| Los esqueletos d un armario en la oscuridad
| Скелеты в шкафу в темноте
|
| Lujuria, ajena oculta y falsedad
| Похоть, скрытый чужой и ложь
|
| Porque ella ni en sus oraciones da marcha atrás
| Потому что она даже не оборачивается в своих молитвах
|
| Ella llora, llora y llora…
| Она плачет, плачет и плачет...
|
| Y su cuerpo se deteriora y cuando se mira al espejo
| И твое тело портится и когда ты смотришь в зеркало
|
| Ella se encuentra sola, sola
| Она оказывается одна, одна
|
| De niña paso a ser mujer entregada en cuerpo
| Из девушки она стала посвященной в тело женщиной
|
| Entregada a un hombre q le fue cruel
| Доставлено человеку, который был жесток к нему
|
| Ella quería un amor sincero
| Она хотела искренней любви
|
| No el q a ella le ha tocado q hasta su cuerpo a quebrado
| Не та, к которой она прикасалась, что даже ее тело сломалось
|
| El dolor va fingiendo, ella se pinta una sonrisa
| Боль притворяется, она рисует улыбку
|
| Pero nadie sabe q…
| Но никто не знает, что...
|
| Nadie sabe
| Никто не знает
|
| Nadie lo sabe
| Никто не знает
|
| Fil-trooo
| Фил-трооо
|
| Sola
| Один
|
| Mambo kings
| короли мамбо
|
| Sola
| Один
|
| Y yo… y sufre
| А я… и страдаю
|
| Ivy Queen
| королева плюща
|
| Quisiera tener palabras para el dolor
| Хотел бы я, чтобы у меня были слова для боли
|
| Que lleva por dentro eheh… | Что внутри, а... |