| Oye ven acá
| Эй, иди сюда
|
| Necesito que dialoguemos
| мне нужно, чтобы мы говорили
|
| Hay una cuentas pendientes que yo quiero que arreglemos
| Есть незавершенные счета, которые я хочу, чтобы мы урегулировали
|
| Siguen pasando y pasando los años
| Годы идут и идут
|
| Y yo sigo confundida
| И я все еще в замешательстве
|
| Yo no se que — ocupaste en el juego se mi vida
| Я не знаю что — ты забрал мою жизнь в игре
|
| Cuando más te necesite nunca estuviste presente
| Когда я нуждался в тебе больше всего, тебя никогда не было рядом
|
| Dime porque te alejaste y nunca estu7viste pendiente de mi
| Скажи мне, почему ты ушел, и ты никогда не знал обо мне
|
| Quisiera justificarme pero no existen razones
| Я хотел бы оправдаться, но нет причин
|
| Sé que nada arreglare aunque te pida mil perdones
| Я знаю, что ничего не исправлю, даже если попрошу тысячу извинений
|
| Intenté frenarte a tiempo pero tú no me escuchabas
| Я пытался вовремя остановить тебя, но ты меня не слушала
|
| Y total tú siempre hacías lo que te daba la gana
| И всего ты всегда делал то, что хотел
|
| Esta es la realidad
| Это реальность
|
| No se puede ocultar
| не могу скрыть
|
| Esta es la realidad
| Это реальность
|
| Pero se puede cambiar
| Но это можно изменить
|
| Esta es la realidad
| Это реальность
|
| No se puede ocultar
| не могу скрыть
|
| Esta es la realidad
| Это реальность
|
| Pero se puede cambiar
| Но это можно изменить
|
| Para mi es indiferente lo que sigas comentando
| Для меня безразлично, что вы продолжаете комментировать
|
| Si no estuviste cuando te pedí una mano
| Если бы тебя не было рядом, когда я просил о помощи
|
| Siempre me acuerdo cuando tú me ignorabas
| Я всегда помню, когда ты игнорировал меня
|
| Cuando te quise hablar que estaba enamorada
| Когда я хотел поговорить с тобой, что я был влюблен
|
| Padre te pido una razón
| Отец, я прошу тебя о причине
|
| Mis lagrimas derramos y se me parte el corazón
| Мои слезы, которые мы проливаем, и мое сердце разбивается
|
| No, no, no entiendo
| Нет, нет, я не понимаю
|
| No había un abrazo, la bendición del tiempo
| Не было объятий, благословение времени
|
| Sé que te hice sufrir, lo sé
| Я знаю, что заставил тебя страдать, я знаю
|
| Todavía me pregunto aún porqué
| Я все еще удивляюсь, почему
|
| Si yo quise darte todo lo que tú querías
| Если бы я хотел дать тебе все, что ты хотел
|
| Aquel amor de padre y llenarte de alegría
| Любовь этого отца и наполнить вас радостью
|
| Sé que te hice sufrir, lo sé
| Я знаю, что заставил тебя страдать, я знаю
|
| Todavía me pregunto aún porqué
| Я все еще удивляюсь, почему
|
| Aunque se que te fallé, hijita mía
| Хотя я знаю, что подвел тебя, моя маленькая девочка
|
| Si fuera dueño del tiempo aquel pasado cambiaría
| Если бы у меня было время, это прошлое изменилось бы
|
| Escúchame padre
| послушай меня отец
|
| Hijita mía
| моя дочь
|
| Ya soy una mujer
| я уже женщина
|
| Hijita mía
| моя дочь
|
| Quiero que arreglemos y compartamos un día
| Я хочу, чтобы мы исправили и поделились одним днем
|
| Y aquellos malos tiempos convertirlos en armonía
| И эти плохие времена превращают их в гармонию
|
| Esta es la realidad
| Это реальность
|
| No se puede ocultar
| не могу скрыть
|
| Esta es la realidad
| Это реальность
|
| Pero se puede cambiar
| Но это можно изменить
|
| Esta es la realidad
| Это реальность
|
| No se puede ocultar
| не могу скрыть
|
| Esta es la realidad
| Это реальность
|
| Pero se puede cambiar
| Но это можно изменить
|
| Te pido perdón
| Я прошу прощения
|
| Yo fui un negligente
| я был небрежен
|
| Acepto mi error
| я принимаю свою ошибку
|
| Aquí entre la gente
| здесь среди людей
|
| Te pido perdón
| Я прошу прощения
|
| Y es la realidad
| И это реальность
|
| Mi bendición de padre siempre te acompañará
| Благословение моего отца всегда будет сопровождать вас
|
| Sé que te hice sufrir, lo sé
| Я знаю, что заставил тебя страдать, я знаю
|
| Todavía me pregunto aún porqué
| Я все еще удивляюсь, почему
|
| Si yo quise darte todo lo que tú querías
| Если бы я хотел дать тебе все, что ты хотел
|
| Aquel amor de padre y llenarte de alegría
| Любовь этого отца и наполнить вас радостью
|
| Sé que te hice sufrir, lo sé
| Я знаю, что заставил тебя страдать, я знаю
|
| Todavía me pregunto aún porqué
| Я все еще удивляюсь, почему
|
| Aunque se que te fallé, hijita mía
| Хотя я знаю, что подвел тебя, моя маленькая девочка
|
| Si fuera dueño del tiempo aquel pasado cambiaría
| Если бы у меня было время, это прошлое изменилось бы
|
| Padre te perdono
| Отец я прощаю тебя
|
| Se que yo también fallé
| Я знаю, что я тоже потерпел неудачу
|
| Todo cambiará yo te lo aseguro
| Все изменится, уверяю вас
|
| Borraré los segundos de un pasado oscuro
| Я сотру секунды темного прошлого
|
| Padre no te alejes
| Отец не уходи
|
| Padre no me dejes
| Отец не оставляй меня
|
| Padre no te alejes
| Отец не уходи
|
| Padre no me dejes
| Отец не оставляй меня
|
| Esta es la realidad
| Это реальность
|
| No se puede ocultar
| не могу скрыть
|
| Esta es la realidad
| Это реальность
|
| Pero se puede cambiar
| Но это можно изменить
|
| Esta es la realidad
| Это реальность
|
| No se puede ocultar
| не могу скрыть
|
| Esta es la realidad
| Это реальность
|
| Pero se puede cambiar | Но это можно изменить |