| Te crees q no te conozco bastante y suficiente
| Ты думаешь, что я недостаточно хорошо тебя знаю
|
| Para saber q estás viviendo una mentira
| Знать, что ты живешь во лжи
|
| Un espejismo eso no es bien
| Мираж, который не прав
|
| Lenny! | Ленни! |
| 3 57
| 3 57
|
| Y yo…
| Я тоже…
|
| La mama d los pollitos
| Мать цыплят
|
| La q te conoce mejor q tu propia sombra
| Тот, кто знает тебя лучше собственной тени
|
| Te crees q no te conozco bastante y suficiente
| Ты думаешь, что я недостаточно хорошо тебя знаю
|
| Para saber q estás viviendo una mentira
| Знать, что ты живешь во лжи
|
| Un espejismo eso no es bien
| Мираж, который не прав
|
| Porque tú no le dices q las veces q me has visto
| Почему бы тебе не сказать ему, сколько раз ты меня видел
|
| Te sientes indefenso xq aun sientes cariño
| Вы чувствуете себя беспомощным, потому что все еще чувствуете привязанность
|
| Porque sabes q lo nuestro nunca tuvo un desenlace
| Потому что вы знаете, что у нас никогда не было результата
|
| Porque nunca lo tendrá
| Потому что ты никогда не будешь
|
| Con sonrisa en la cara pero triste el corazón
| С улыбкой на лице, но грустным сердцем
|
| Apegado a una copia de tu verdadero amor
| Прикрепленный к копии вашей настоящей любви
|
| Cuando viene enamorado y ojos llenos d alegría
| Когда он приходит в любви и глаза полны радости
|
| Dijiste q de mis manos el veneno tomarías
| Ты сказал, что возьмешь яд из моих рук
|
| Cuando sabes q no puedes pararte enfrente d mí
| Когда ты знаешь, что не можешь стоять передо мной
|
| Porque tiembla hasta tu alma dios lo sabe q es así
| Потому что даже твоя душа трепещет, Бог знает, что это так
|
| Hoy vives una mentira con un nombre y apellido
| Сегодня ты живешь ложью с именем и фамилией
|
| Le dices q me olvidaste sabiendo q no has podido
| Вы говорите ему, что забыли меня, зная, что не можете
|
| Sabiendo q no has podido…
| Зная, что ты не мог…
|
| Sabiendo q no has podido…
| Зная, что ты не мог…
|
| Sabiendo q no has podido…
| Зная, что ты не мог…
|
| Sabiendo q no has podido…
| Зная, что ты не мог…
|
| Dejala llorar…
| Пусть плачет...
|
| Suena guitarra
| звуки гитары
|
| A que no
| что не так
|
| A que no le dices quien es esa
| Почему бы тебе не сказать ей, кто это?
|
| Que llevas en tu propia piel
| Что вы носите в собственной коже?
|
| Lenny
| Ленни
|
| Eso es asi… Sufre!
| Вот так… Страдай!
|
| Sentimiento
| Чувство
|
| Lenny, filtro
| Ленни, фильтр
|
| Porque tu no le dices q las veces q me has visto
| Почему бы тебе не сказать ему, сколько раз ты меня видел
|
| Te sientes indefenso xq aun sientes cariño
| Вы чувствуете себя беспомощным, потому что все еще чувствуете привязанность
|
| Porque sabes q lo nuestro nunca tuvo un desenlace
| Потому что вы знаете, что у нас никогда не было результата
|
| Porque nunca lo tendrá
| Потому что ты никогда не будешь
|
| Con sonrisa en la cara pero triste el corazón
| С улыбкой на лице, но грустным сердцем
|
| Apegado a una copia de tu verdadero amor
| Прикрепленный к копии вашей настоящей любви
|
| Cuando viene enamorado y ojos llenos d alegría
| Когда он приходит в любви и глаза полны радости
|
| Dijiste q de mis manos el veneno tomarías
| Ты сказал, что возьмешь яд из моих рук
|
| Cuando sabes q no puedes pararte enfrente d mí
| Когда ты знаешь, что не можешь стоять передо мной
|
| Porque tiembla hasta tu alma dios lo sabe q es así
| Потому что даже твоя душа трепещет, Бог знает, что это так
|
| Hoy vives una mentira con un nombre y apellido
| Сегодня ты живешь ложью с именем и фамилией
|
| Le dices q me olvidaste sabiendo q no has podido
| Вы говорите ему, что забыли меня, зная, что не можете
|
| Sabiendo q no has podido…
| Зная, что ты не мог…
|
| Sabiendo q no has podido…
| Зная, что ты не мог…
|
| Sabiendo q no has podido…
| Зная, что ты не мог…
|
| Sabiendo q no has podido… | Зная, что ты не мог… |