| Aunque la distancia nos separe
| Хотя нас разделяет расстояние
|
| Contigo siempre estare, yo estare
| Я всегда буду с тобой, я буду
|
| Pase lo que pase
| Что бы не случилось
|
| Por ti siempre vivire, vivire
| Для тебя я всегда буду жить, я буду жить
|
| Porque tu eres mi hombre
| Потому что ты мой мужчина
|
| Y yo sere tu mujer, tu mujer
| И я буду твоей женщиной, твоей женщиной
|
| Y pase lo que pase
| И будь что будет
|
| Hasta la muerte yo a tu lado estare
| До самой смерти я буду рядом с тобой
|
| Dicen que yo por ti esta vez loca terminare
| Говорят, что для тебя это безумное время я закончу
|
| No hablen si no me importa, porque yo lo amo a el
| Не говори, если мне все равно, потому что я люблю его
|
| Digan mas y no me pidan mas
| Скажи больше и не проси меня больше
|
| Miles de mierdas hablan de ser tus amigas
| Тысячи дерьмов говорят о том, чтобы быть твоими друзьями
|
| Yo no creo que te perdi
| Я не думаю, что потерял тебя
|
| Lo que pasa es que la gente siempre habla mal de mi
| Что происходит, так это то, что люди всегда плохо говорят обо мне
|
| Y tu no te conformas con lo que yo te entrego a ti
| И тебя не устраивает то, что я тебе даю
|
| De hecho sufri, si tu no estas me muero
| На самом деле я страдал, если тебя нет здесь, я умру
|
| Mi corazon no aguanta
| мое сердце не выдерживает
|
| Me has dejado un agujero
| ты оставил мне дыру
|
| Llora, corazon, llora
| Плачь, сердце, плачь
|
| Se debilita al pasar de las horas
| Он ослабевает с течением времени
|
| Llora, corazon, llora
| Плачь, сердце, плачь
|
| Vuelve a mi lado porque mi alma te añora
| Вернись ко мне, потому что моя душа жаждет тебя
|
| Aunque la distancia nos separe
| Хотя нас разделяет расстояние
|
| Contigo siempre estare, yo estare
| Я всегда буду с тобой, я буду
|
| Pase lo que pase
| Что бы не случилось
|
| Por ti siempre vivire, vivire
| Для тебя я всегда буду жить, я буду жить
|
| Porque tu eres mi hombre
| Потому что ты мой мужчина
|
| Y yo sere tu mujer, tu mujer
| И я буду твоей женщиной, твоей женщиной
|
| Y pase lo que pase
| И будь что будет
|
| Hasta la muerte yo a tu lado estare
| До самой смерти я буду рядом с тобой
|
| Escuchate esto que voy a decir
| Послушайте, что я собираюсь сказать
|
| No estas aqui
| Ты не здесь
|
| No se que voy hacer
| я не знаю, что я собираюсь делать
|
| No te quiero perder
| я не хочу тебя потерять
|
| Es que no soporto no tenerte, mujer
| Я просто не могу без тебя, женщина
|
| Pensando en los momentos perfectos que tu me dabas
| Думая о прекрасных моментах, которые ты мне подарил
|
| Cuando te entregabas nuestras almas al cielo volaban
| Когда ты отдал себя, наши души на небеса улетели
|
| Que tu eres mi girla
| Что ты моя девушка
|
| La que siempre voy adorar
| Тот, который я всегда буду обожать
|
| La unica mujer que me ha visto en sus brazos llorar
| Единственная женщина, которая видела, как я плачу на руках
|
| Contigo quiero crecer
| С тобой я хочу расти
|
| Y con la prueba vencer
| И с тестовой победой
|
| Que en este mundo loco milagros pueden suceder
| Что в этом сумасшедшем мире случаются чудеса
|
| No pasa un segundo que no pienso en ti
| Не проходит и секунды, чтобы я не думал о тебе
|
| Tu eres mi yal
| ты мой ял
|
| Con mi amor no perderas
| С моей любовью ты не проиграешь
|
| Yo siempre te voy amar
| Я всегда буду любить тебя
|
| Yo soy tu grampa'
| я твой дедушка'
|
| El que nunca a ti te va a fallar
| Тот, кто никогда не подведет
|
| Y aunque estes lejos yo se que en ti puedo confiar
| И хотя ты далеко, я знаю, что могу доверять тебе
|
| Llora, corazon, llora
| Плачь, сердце, плачь
|
| Se debilita al pasar de las horas
| Он ослабевает с течением времени
|
| Llora, corazon, llora
| Плачь, сердце, плачь
|
| Vuelve a mi lado porque mi alma te añora
| Вернись ко мне, потому что моя душа жаждет тебя
|
| Aunque la distancia nos separe
| Хотя нас разделяет расстояние
|
| Contigo siempre estare, yo estare
| Я всегда буду с тобой, я буду
|
| Pase lo que pase
| Что бы не случилось
|
| Por ti siempre vivire, vivire
| Для тебя я всегда буду жить, я буду жить
|
| Porque tu eres mi hombre
| Потому что ты мой мужчина
|
| Y yo sere tu mujer, tu mujer
| И я буду твоей женщиной, твоей женщиной
|
| Y pase lo que pase
| И будь что будет
|
| Hasta la muerte yo a tu lado estare
| До самой смерти я буду рядом с тобой
|
| Romances
| романсы
|
| Romances de un ruido
| Романсы шума
|
| Mi corazon al tuyo estara unido
| Мое сердце соединится с твоим
|
| Romances
| романсы
|
| Romances de un ruido
| Романсы шума
|
| Mi corazon al tuyo estara unido
| Мое сердце соединится с твоим
|
| Unido
| Юнайтед
|
| Unido | Юнайтед |