Перевод текста песни Dime Si Valió la Pena - Ivy Queen

Dime Si Valió la Pena - Ivy Queen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dime Si Valió la Pena, исполнителя - Ivy Queen. Песня из альбома Vendetta -The Project, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.03.2015
Лейбл звукозаписи: Miami Moon
Язык песни: Испанский

Dime Si Valió la Pena

(оригинал)
Ivy!
Queen!
Habían hablado del amor ya tantas veces,
Me comentaron que hay caricias a escondidas.
Yo que por ti sería capaz de darlo todo,
Si me tuviera que esconder lo pensaría.
Que me estas Proponiendo.
Que juguemos como niños,
confesándonos cariño,
para qué, si es a escondidas.
Para amar hay que ser fuerte,
ser valiente, así es la vida.
Mejor dejamos que el destino lo decida.
Dime si valió la pena, si yo no te merezco bien.
Para que quiero una condena,
Si por tu amor me tengo que esconder.
Vive tú en la oscuridad, que yo preferiré la luz,
No me gusta el anonimato, cada cual cargue su cruz.
(bis)
Eso es así
Que llego la vendetta
Venganza
¡Hey!
Dímelo.
Dime si valió la pena, si te merezco bien.
Que yo merezco un amor que me quiera,
No alguien que me oculte que me haga sufrir una condena.
Dime si valió la pena, si te merezco bien.
No soy juguete de nadie muñeca de trapo,
Háblame claro que de alto he visto caer los guapos.
Dime si valió la pena, si te merezco bien.
No te olvides que yo a ti te querido,
Pero de humillación y de esconderse de eso yo no vivo.
Dime si valió la pena, si te merezco bien.
Dime si vale la pena que yo sea tu nena,
No te vuelvas loco que tu espacio llega otro y lo llena.
Hey, no te vuelvas loco papá,
Que llego la reina Ivy Queen
Eso es así, paso a pasito.
Que yo no sé tanto misterio, pa que me dices yo te quiero
Con la palabra no se juega ¡no!
Con el sentimiento no se juega ¡no!
Hay no me aburras con el lleva y trae.
Yo soy astuta conmigo no inventes
Deja la cosa y dime lo que hay.
Sácame a flote desde la corriente
Que yo no sé tanto misterio, pa que me dices yo te quiero
Con la palabra no se juega ¡no!
Con el sentimiento no se juega ¡no!
Y no seas tímido, Dale dilo ahora,
Que llego la reina la mami que tu adora,
Tu quería salsa aguanta que ahora,
Que llego vendetta, venganza y ¡rrrraaa!
Eso es así, recojan, que llego la caballota (filtro)
Y a escondidas contigo ya no podré.
Vive en el anonimato, solito,
Si tu no me quiere lo dices yo no me complico.
Y a escondidas contigo ya no podré.
Que te valla bien, arrivederci, (a dios) que esto, Se acabó, se acabó y eso va
Filtro, ¡eh!, Aplausse.

Скажи мне, стоило ли это того

(перевод)
Айви!
Что в!
Они столько раз говорили о любви,
Мне сказали, что есть тайные ласки.
Я бы все отдал за тебя,
Если бы мне пришлось спрятаться, я бы подумал об этом.
Что ты предлагаешь мне?
Что мы играем, как дети,
Признайся, милый,
зачем, если это тайно.
Чтобы любить, нужно быть сильным,
смелее, такова жизнь.
Лучше пусть решает судьба.
Скажи мне, стоило ли это того, если я не заслуживаю тебя.
Зачем мне судимость?
Если ради твоей любви мне придется спрятаться.
Ты живешь во тьме, я предпочту свет,
Я не люблю анонимность, каждый несет свой крест.
(Бис)
Вот так вот
что вендетта пришла
Месть
Привет!
Скажи-ка.
Скажи мне, стоило ли это того, заслужил ли я тебя.
Что я заслуживаю любви, которая любит меня,
Не тот, кто скрывает меня, кто заставляет меня терпеть приговор.
Скажи мне, стоило ли это того, заслужил ли я тебя.
Я не чья-то игрушечная тряпичная кукла,
Скажи мне ясно, что я видел, как красавец упал с высоты.
Скажи мне, стоило ли это того, заслужил ли я тебя.
Не забывай, что я любил тебя,
Но от унижения и от того, что прячусь, я не живу.
Скажи мне, стоило ли это того, заслужил ли я тебя.
Скажи мне, стоит ли мне быть твоим ребенком
Не сходите с ума, что ваше пространство приходит другим и заполняет его.
Эй, не сходи с ума, папа,
Что королева Ivy Queen прибыла
Вот так, шаг за шагом.
Что я не знаю столько тайн, зачем говорить мне, что я люблю тебя
Вы не играете со словом, нет!
Вы не играете с чувством, нет!
Там нет скуки с взять и принести.
Я лукавлю со мной, не выдумывай
Брось эту штуку и скажи мне, что там.
Вытащи меня из потока
Что я не знаю столько тайн, зачем говорить мне, что я люблю тебя
Вы не играете со словом, нет!
Вы не играете с чувством, нет!
И не стесняйся, Дейл скажи это сейчас,
Что пришла королева, мамочка, которую ты обожаешь,
Ты хотел соуса, держи это сейчас,
Вот и пришла вендетта, месть и ррррааа!
Вот так, забирай, лошадь приехала (фильтр)
И тайно с тобой я больше не смогу.
Он живет в анонимности, в одиночестве,
Если ты меня не любишь, так и скажи, я не усложняю.
И тайно с тобой я больше не смогу.
Удачи тебе, прибывший, (к Богу), что это, все кончено, все кончено и все
Фильтр, эй! Аплодисменты.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Yo Quiero Bailar 2009
Dime 2003
Ámame o Mátame ft. Ivy Queen 2017
Te He Querido, Te He Llorado 2005
Que Lloren 2007
Cuentale 2005
Ojo Ajeno 2015
No Soy Aquella 2015
Como Bailo Yo 2012
A Donde Va 2012
Dime la Verdad 2015
Intro 1998
In The Zone ft. Wyclef Jean 1998
Más Feliz Así 2015
Cuando Escuches Reggae 1998
A Dónde Va 2015
Por un Descuido ft. Optimo 2015
La Realidad ft. Alex D'Castro, Alex D. Castro 1998
Peligro de Extinción 2012
No Hay 2012

Тексты песен исполнителя: Ivy Queen