| A Tal (оригинал) | Таль (перевод) |
|---|---|
| Sempre provocante | всегда провокационный |
| Quente, picante — tem sal | Острый, пряный — в нем есть соль |
| Sempre fulminante | всегда увядающий |
| Decididamente — mortal | Решительно — смертельно |
| Sempre irreverente, sim | Всегда непочтительно, да |
| Descaradamente — sensual | Бесстыдно - чувственно |
| Sempre insinuante | всегда намекает |
| Sempre aliciante — fatal | Всегда заманчиво — фатально |
| Sempre impertinente | всегда непослушный |
| Com o que é vigente — e formal | С тем, что в силе — и формальным |
| Sempre exuberante, sim | Всегда пышный, да |
| Merecidamente — a tal | Заслуженно — такое |
| Negra, sempre uma ovelha negra | Черный, всегда черная овца |
| Como desejara que ia ser | Как бы я хотел, чтобы это было |
| Fera, uma indomável fera | Зверь, неукротимый зверь |
| Como planejara que ia ser | Как я планировал, что это будет |
