| Dear Johns and alcohol
| Дорогой Джонс и алкоголь
|
| Cheap shots, you knock me out so cold
| Дешевые выстрелы, ты вырубаешь меня так холодно
|
| It’s not worth it, no, you’re not worth it
| Это того не стоит, нет, ты того не стоишь
|
| It’s not worth it, oh-oh-oh-oh, yeah
| Это того не стоит, о-о-о-о, да
|
| I’m so ashamed that I shower you with gifts
| Мне так стыдно, что я осыпаю тебя подарками
|
| But I don’t get back what I give, no, no
| Но я не верну то, что даю, нет, нет
|
| My two cents ain’t worth the change
| Мои два цента не стоят сдачи
|
| Your selfish got me feeling some type of way
| Ваш эгоизм заставил меня чувствовать себя каким-то образом
|
| So correct me if I’m wrong, your life is a sad song
| Так что поправьте меня, если я ошибаюсь, ваша жизнь - грустная песня
|
| Ravel couldn’t compose the mess God made on you
| Равель не могла сочинить беспорядок, который Бог устроил тебе
|
| Animalistic, material instinct
| Животный, материальный инстинкт
|
| Driving Jody’s Ferrari, tag chaser en route
| Вождение Феррари Джоди, преследование тегов в пути
|
| My heart strings are tangled in you
| Мои сердечные струны запутались в тебе
|
| You treat me like I’m your little marionette
| Ты обращаешься со мной так, как будто я твоя маленькая марионетка
|
| Your type is a common breed
| Ваш тип – обычная порода
|
| You’re all so small, but you think that you’re as good as it gets
| Вы все такие маленькие, но вы думаете, что вы настолько хороши, насколько это возможно
|
| Dear Johns and alcohol
| Дорогой Джонс и алкоголь
|
| Cheap shots, you knock me out so cold
| Дешевые выстрелы, ты вырубаешь меня так холодно
|
| It’s not worth it, no, you’re not worth it
| Это того не стоит, нет, ты того не стоишь
|
| It’s not worth it, no-oh-oh-oh
| Это того не стоит, нет-о-о-о
|
| You only call when I wanna pay
| Вы звоните только тогда, когда я хочу заплатить
|
| Maxed out plastic, guess you’ll be on your way
| Максимум пластика, думаю, вы будете в пути
|
| It’s not worth it, no, you’re not worth it
| Это того не стоит, нет, ты того не стоишь
|
| It’s not worth it, I ain’t got time for that (Oh-oh, oh, oh-oh, whoa)
| Это того не стоит, у меня нет на это времени (о-о, о, о-о, уоу)
|
| Oh, yeah (Oh-oh, oh, oh-oh, whoa)
| О, да (О-о, о, о-о, уоу)
|
| I ain’t nobody got time for that (Oh-oh, oh, oh-oh, whoa)
| У меня ни у кого нет на это времени (О-о, о, о-о, уоу)
|
| Whoo! | Ого! |
| (Oh-oh, oh, oh-oh, whoa)
| (О-о, о, о-о, эй)
|
| Ain’t nobody got time for that
| Ни у кого нет на это времени
|
| I’m out here and bombs are flying
| Я здесь и бомбы летят
|
| Still you drop bombs on me like this baby
| Тем не менее ты сбрасываешь на меня бомбы, как этот ребенок
|
| I’m being crazy, but you got me tripping with a rhythm
| Я схожу с ума, но ты заставил меня споткнуться в ритме
|
| Like where have you been lately?
| Например, где ты был в последнее время?
|
| You’re wasting my time and I don’t have much to fill it
| Вы тратите мое время, и мне нечем его заполнить
|
| In the desert heat on my grind while you’re wasting my skrilla
| В пустынной жаре на моем молотьбе, пока ты тратишь мою скриллу
|
| I’m out of sight, I’m out of mind, I’m paying your bills
| Я вне поля зрения, я не в уме, я плачу по твоим счетам
|
| While you’re gold digging civilians just for the kill
| Пока вы копаете золото мирных жителей только для убийства
|
| Dear Johns and alcohol
| Дорогой Джонс и алкоголь
|
| Cheap shots, you knock me out so cold
| Дешевые выстрелы, ты вырубаешь меня так холодно
|
| It’s not worth it, no, you’re not worth it
| Это того не стоит, нет, ты того не стоишь
|
| It’s not worth it, no-oh-oh-oh
| Это того не стоит, нет-о-о-о
|
| You only call when I wanna pay
| Вы звоните только тогда, когда я хочу заплатить
|
| Maxed out plastic, guess you’ll be on your way
| Максимум пластика, думаю, вы будете в пути
|
| It’s not worth it, no, you’re not worth it
| Это того не стоит, нет, ты того не стоишь
|
| It’s not worth it, I ain’t got time for that (Oh-oh, oh, oh-oh, whoa)
| Это того не стоит, у меня нет на это времени (о-о, о, о-о, уоу)
|
| Whoo! | Ого! |
| (Oh-oh, oh, oh-oh, whoa)
| (О-о, о, о-о, эй)
|
| I ain’t nobody got time for that (Oh-oh, oh, oh-oh, whoa)
| У меня ни у кого нет на это времени (О-о, о, о-о, уоу)
|
| Oh, yeah (Oh-oh, oh, oh-oh, whoa)
| О, да (О-о, о, о-о, уоу)
|
| Ain’t nobody got time for that
| Ни у кого нет на это времени
|
| This is our song
| Это наша песня
|
| Every now come home, sing it
| Каждый раз возвращайся домой, пой
|
| Let me hear you
| Позвольте мне услышать вас
|
| (Oh, oh, oh, oh, oh, whoa)
| (О, о, о, о, о, эй)
|
| Oh, yeah (oh, oh, oh, oh, oh, whoa)
| О, да (о, о, о, о, о, эй)
|
| I ain’t nobody got time for that (Oh-oh, oh, oh-oh, whoa)
| У меня ни у кого нет на это времени (О-о, о, о-о, уоу)
|
| Whoo! | Ого! |
| (Oh-oh, oh, oh-oh, whoa)
| (О-о, о, о-о, эй)
|
| Ain’t nobody got time for that | Ни у кого нет на это времени |