Перевод текста песни Never Lose Your Flames - Issues

Never Lose Your Flames - Issues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Lose Your Flames, исполнителя - Issues. Песня из альбома Issues, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 13.02.2014
Лейбл звукозаписи: Rise
Язык песни: Английский

Never Lose Your Flames

(оригинал)
Riddle me this, I gotta figure it out
Are they laughing at me
Because I’m prone to fear and doubt?
Am I messed up, am I loud?
Well, eat my dust, that’s all I am, a speck out in the crowd
I’m trying to clean up the mess I made
But the towel I used to soak up my worry, it just went up in flames
You see I got a conscience like gasoline
I could siphon shit out, fuck it and leave
But I fuel the fire with everything they said
It’s stuck in my mind, you’re better off dead
If you got the keys, then start the car and (Go!)
Drive as far as you can
If you got the blood, then you got the heart to (Hey!)
Give yourself a chance
Seems like we’ve been so scarred
Some people call it art
I hope you make peace with your pain
And never lose your flames
You call yourself a doctor, you swear you got the cure
Prescribe yourself with medication when you’re feeling insecure
I know the world is dark, but you’ve got the light
Even sitting in the closet chilling with the skeletons you fight
I guess you found the meaning of giving up on me
I’m not the person that you thought I was
I broke the ice, I revealed the scandal
But the water’s deeper than you’re able to handle
Oh, that’s probably why you hit me twice
Said, «No son of mine, get out of my life»
It’s my fault, it’s what I deserve
I needed a blessing, but I got a curse
If you got the keys, then start the car and (Go!)
Drive as far as you can
If you got the blood, then you got the heart to (Hey!)
Give yourself a chance
Seems like we’ve been so scarred
Some people call it art
I hope you make peace with your pain
And never lose your flames
Misunderstood, I’m misunderstood
I will live to my fullest because I owned my name the best I could
Misunderstood, we are all misunderstood
Everybody own your name
I wish you would, I wish you would
If you got the keys, then start the car and (Go!)
Drive as far as you can
If you got the blood, then you got the heart to (Hey!)
Give yourself a chance
Seems like we’ve been so scarred
Some people call it art
I hope you make peace with your pain
And never lose your flames
Seems like we’ve been so scarred
Some people call it art
I hope you make peace with your pain
And never lose your flames

Никогда Не Теряйте Свое Пламя

(перевод)
Загадай мне это, я должен понять это
Они смеются надо мной
Потому что я склонен к страху и сомнению?
Я запутался, я громкий?
Ну ешь мою пыль, вот и все, что я есть, пылинка в толпе
Я пытаюсь убрать беспорядок, который я сделал
Но полотенце, которое я использовал, чтобы впитать свое беспокойство, просто сгорело
Видишь ли, у меня есть совесть, как бензин
Я мог бы выкачать дерьмо, трахнуть его и уйти
Но я разжигаю огонь всем, что они сказали
Это застряло у меня в голове, лучше тебе умереть
Если у вас есть ключи, заведите машину и (Вперед!)
Двигайтесь так далеко, как можете
Если у тебя есть кровь, значит, у тебя есть сердце (Эй!)
Дайте себе шанс
Кажется, мы были так напуганы
Некоторые называют это искусством
Я надеюсь, ты смиришься со своей болью
И никогда не теряй пламя
Вы называете себя врачом, вы клянетесь, что вылечили
Назначайте себе лекарства, когда чувствуете себя неуверенно
Я знаю, что мир темный, но у тебя есть свет
Даже сидя в шкафу, отдыхая со скелетами, с которыми сражаешься.
Я думаю, вы нашли смысл отказаться от меня
Я не тот человек, которым вы меня считали
Я сломал лед, я раскрыл скандал
Но вода глубже, чем вы можете справиться
О, наверное, поэтому ты ударил меня дважды
Сказал: «Не мой сын, убирайся из моей жизни»
Это моя вина, это то, что я заслуживаю
Мне нужно было благословение, но я получил проклятие
Если у вас есть ключи, заведите машину и (Вперед!)
Двигайтесь так далеко, как можете
Если у тебя есть кровь, значит, у тебя есть сердце (Эй!)
Дайте себе шанс
Кажется, мы были так напуганы
Некоторые называют это искусством
Я надеюсь, ты смиришься со своей болью
И никогда не теряй пламя
Меня неправильно поняли, меня неправильно поняли
Я буду жить на полную катушку, потому что я владею своим именем изо всех сил.
Неправильно поняты, мы все неправильно поняты
Все владеют вашим именем
Я бы хотел, я бы хотел, чтобы ты
Если у вас есть ключи, заведите машину и (Вперед!)
Двигайтесь так далеко, как можете
Если у тебя есть кровь, значит, у тебя есть сердце (Эй!)
Дайте себе шанс
Кажется, мы были так напуганы
Некоторые называют это искусством
Я надеюсь, ты смиришься со своей болью
И никогда не теряй пламя
Кажется, мы были так напуганы
Некоторые называют это искусством
Я надеюсь, ты смиришься со своей болью
И никогда не теряй пламя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rain 2019
Drink About It 2019
Tapping Out 2019
COMA 2016
Love Sex Riot ft. Fronz 2012
King Of Amarillo 2012
Mad At Myself 2014
Without You 2019
Hooligans 2013
Second Best 2019
Beautiful Oblivion 2019
Downfall 2019
The Worst of Them 2012
Find Forever 2019
Slow Me Down 2016
The Realest 2016
Hero 2016
Here's To You 2019
Stingray Affliction 2014
Princeton Ave 2012

Тексты песен исполнителя: Issues