Перевод текста песни Never Lose Your Flames - Issues

Never Lose Your Flames - Issues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Lose Your Flames , исполнителя -Issues
Песня из альбома: Issues
В жанре:Пост-хардкор
Дата выпуска:13.02.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rise

Выберите на какой язык перевести:

Never Lose Your Flames (оригинал)Никогда Не Теряйте Свое Пламя (перевод)
Riddle me this, I gotta figure it out Загадай мне это, я должен понять это
Are they laughing at me Они смеются надо мной
Because I’m prone to fear and doubt? Потому что я склонен к страху и сомнению?
Am I messed up, am I loud? Я запутался, я громкий?
Well, eat my dust, that’s all I am, a speck out in the crowd Ну ешь мою пыль, вот и все, что я есть, пылинка в толпе
I’m trying to clean up the mess I made Я пытаюсь убрать беспорядок, который я сделал
But the towel I used to soak up my worry, it just went up in flames Но полотенце, которое я использовал, чтобы впитать свое беспокойство, просто сгорело
You see I got a conscience like gasoline Видишь ли, у меня есть совесть, как бензин
I could siphon shit out, fuck it and leave Я мог бы выкачать дерьмо, трахнуть его и уйти
But I fuel the fire with everything they said Но я разжигаю огонь всем, что они сказали
It’s stuck in my mind, you’re better off dead Это застряло у меня в голове, лучше тебе умереть
If you got the keys, then start the car and (Go!) Если у вас есть ключи, заведите машину и (Вперед!)
Drive as far as you can Двигайтесь так далеко, как можете
If you got the blood, then you got the heart to (Hey!) Если у тебя есть кровь, значит, у тебя есть сердце (Эй!)
Give yourself a chance Дайте себе шанс
Seems like we’ve been so scarred Кажется, мы были так напуганы
Some people call it art Некоторые называют это искусством
I hope you make peace with your pain Я надеюсь, ты смиришься со своей болью
And never lose your flames И никогда не теряй пламя
You call yourself a doctor, you swear you got the cure Вы называете себя врачом, вы клянетесь, что вылечили
Prescribe yourself with medication when you’re feeling insecure Назначайте себе лекарства, когда чувствуете себя неуверенно
I know the world is dark, but you’ve got the light Я знаю, что мир темный, но у тебя есть свет
Even sitting in the closet chilling with the skeletons you fight Даже сидя в шкафу, отдыхая со скелетами, с которыми сражаешься.
I guess you found the meaning of giving up on me Я думаю, вы нашли смысл отказаться от меня
I’m not the person that you thought I was Я не тот человек, которым вы меня считали
I broke the ice, I revealed the scandal Я сломал лед, я раскрыл скандал
But the water’s deeper than you’re able to handle Но вода глубже, чем вы можете справиться
Oh, that’s probably why you hit me twice О, наверное, поэтому ты ударил меня дважды
Said, «No son of mine, get out of my life» Сказал: «Не мой сын, убирайся из моей жизни»
It’s my fault, it’s what I deserve Это моя вина, это то, что я заслуживаю
I needed a blessing, but I got a curse Мне нужно было благословение, но я получил проклятие
If you got the keys, then start the car and (Go!) Если у вас есть ключи, заведите машину и (Вперед!)
Drive as far as you can Двигайтесь так далеко, как можете
If you got the blood, then you got the heart to (Hey!) Если у тебя есть кровь, значит, у тебя есть сердце (Эй!)
Give yourself a chance Дайте себе шанс
Seems like we’ve been so scarred Кажется, мы были так напуганы
Some people call it art Некоторые называют это искусством
I hope you make peace with your pain Я надеюсь, ты смиришься со своей болью
And never lose your flames И никогда не теряй пламя
Misunderstood, I’m misunderstood Меня неправильно поняли, меня неправильно поняли
I will live to my fullest because I owned my name the best I could Я буду жить на полную катушку, потому что я владею своим именем изо всех сил.
Misunderstood, we are all misunderstood Неправильно поняты, мы все неправильно поняты
Everybody own your name Все владеют вашим именем
I wish you would, I wish you would Я бы хотел, я бы хотел, чтобы ты
If you got the keys, then start the car and (Go!) Если у вас есть ключи, заведите машину и (Вперед!)
Drive as far as you can Двигайтесь так далеко, как можете
If you got the blood, then you got the heart to (Hey!) Если у тебя есть кровь, значит, у тебя есть сердце (Эй!)
Give yourself a chance Дайте себе шанс
Seems like we’ve been so scarred Кажется, мы были так напуганы
Some people call it art Некоторые называют это искусством
I hope you make peace with your pain Я надеюсь, ты смиришься со своей болью
And never lose your flames И никогда не теряй пламя
Seems like we’ve been so scarred Кажется, мы были так напуганы
Some people call it art Некоторые называют это искусством
I hope you make peace with your pain Я надеюсь, ты смиришься со своей болью
And never lose your flamesИ никогда не теряй пламя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: