| Strength of My Life (оригинал) | Сила Моей Жизни (перевод) |
|---|---|
| Now that the wolves | Теперь, когда волки |
| Start shed clothing | Начать сбрасывать одежду |
| There’ll be less confusion | Будет меньше путаницы |
| Not much carousing | Не много кутежей |
| Jah, you’re the Strength of my life | Джа, ты Сила моей жизни |
| Of whom I and I must be afraid | Кого я и я должны бояться |
| Purify, purify my soul | Очисти, очисти мою душу |
| Quench our thirts with water | Утоляем жажду водой |
| Woman went to fill | Женщина пошла наполнять |
| Her water pot | Ее горшок с водой |
| Down in the bottom | Внизу |
| Of Jah well | Джа хорошо |
| Jah gave her the water | Джа дал ей воду |
| That was not | Это не было |
| Into the bottom of the well | На дно колодца |
| Jah, you’re the strength of my life | Джа, ты сила моей жизни |
| Of whom I and I must be afraid | Кого я и я должны бояться |
| My cup is filled | Моя чаша полна |
| Got to overflow | Должен переполниться |
| And where Jah send I | И куда Джа посылает меня |
| I got to go | Мне нужно идти |
| In the bosom of the beast | В лоне зверя |
| Or even the baily | Или даже залог |
| Of the whale | кита |
| Jah, you’re the strength of my life | Джа, ты сила моей жизни |
| Can’t be like Jonah | Не может быть как Иона |
| In no overload | Без перегрузки |
| His idrens | Его идрен |
| Had to throw him overboard | Пришлось выбросить его за борт |
| Jah, you’re the strength of my life (etc) | Джа, ты сила моей жизни (и т. д.) |
