| Listen, life itself trying to find an exit
| Слушай, сама жизнь пытается найти выход
|
| Listen, the pace, the pulse grows faster
| Слушай, темп, пульс учащается
|
| Beware, from beyond
| Осторожно, из-за пределов
|
| Rises the calm hunter
| Поднимается спокойный охотник
|
| Death, is it you?
| Смерть, ты ли это?
|
| Death, is it you?
| Смерть, ты ли это?
|
| From far away you’re closing in on me
| Издалека ты приближаешься ко мне
|
| From the dark world, from the world of shadows
| Из темного мира, из мира теней
|
| Without any fear I once chased your being
| Без всякого страха я однажды преследовал твое существо
|
| Back in the time when I was the hunter
| В те времена, когда я был охотником
|
| When I was scared and when I am hiding away
| Когда мне было страшно и когда я прятался
|
| Then you are here, now I can feel your breath
| Тогда ты здесь, теперь я чувствую твое дыхание
|
| Somewhere inside I feel a silent embrace
| Где-то внутри я чувствую молчаливое объятие
|
| What do you seek, what gives you the right to condemn
| Чего ты ищешь, что дает тебе право осуждать
|
| Your cleansing touch I can feel in my soul
| Твоё очищающее прикосновение я чувствую в своей душе
|
| Not a warm nor a cold grip around my heart
| Ни теплая, ни холодная хватка вокруг моего сердца
|
| Good or evil lay to waste
| Добро или зло лежат впустую
|
| I will follow you
| Я пойду за тобой
|
| Without demanding to know
| Не требуя знать
|
| Where will we go
| Куда мы поедем
|
| Good or evil is no more
| Добра или зла больше нет
|
| I followed you
| Я следовал за тобой
|
| Without demanding to know
| Не требуя знать
|
| Where did we go
| Куда мы пошли
|
| Relentless command, all have to follow you there | Безжалостная команда, все должны следовать за тобой |