| In the dark
| Во тьме
|
| I see your shadow in the dark
| Я вижу твою тень в темноте
|
| This vision haunting my mind
| Это видение преследует мой разум
|
| In my dreams, in my vain
| В моих мечтах, в моих напрасных
|
| And I yearn
| И я тоскую
|
| I yearn for you in tears
| Я тоскую по тебе в слезах
|
| My life is thrown away
| Моя жизнь выброшена
|
| I believe you will be there
| Я верю, ты будешь там
|
| With awe I turn to you and look into your eyes
| С трепетом я поворачиваюсь к тебе и смотрю в твои глаза
|
| My tears blinding my sight, my feelings in chaos
| Мои слезы ослепляют мое зрение, мои чувства в хаосе
|
| I can not face the truth too painful to accept
| Я не могу смотреть правде в глаза слишком больно принимать
|
| I can not face my life to live on without you
| Я не могу смотреть в лицо своей жизни, чтобы жить без тебя
|
| Imprisoned into myself
| Заключенный в себя
|
| In this shell of sorrow
| В этой оболочке печали
|
| I run to face the light, which is not there
| Я бегу к свету, которого нет
|
| I search the love I once found now lost
| Я ищу любовь, которую когда-то нашел, а теперь потерял
|
| Round in circles, can’t go forward, can’t go back
| Кругом по кругу, не могу идти вперед, не могу вернуться
|
| Trapped in this corner, forever searching
| Застрял в этом углу, вечно ищу
|
| And I love
| И я люблю
|
| Yes I love you my precious one
| Да, я люблю тебя, мой драгоценный
|
| Never I will rest, never I will stop
| Никогда не успокоюсь, никогда не остановлюсь
|
| In my struggle for my life
| В моей борьбе за жизнь
|
| Imprisoned into myself
| Заключенный в себя
|
| In the shell of sorrow
| В скорлупе печали
|
| Stuck in my pain
| Застрял в моей боли
|
| My life has no tomorrow | В моей жизни нет завтра |