| Monopolis (оригинал) | Монополис (перевод) |
|---|---|
| De New York à Tokyo | От Нью-Йорка до Токио |
| Tout est partout pareil | Везде все одинаково |
| On prend le même métro | Мы едем в том же метро |
| Vers les mêmes banlieues | В те же пригороды |
| Tout le monde à la queue leu leu | Все в очереди |
| Les néons de la nuit | Неоновые огни ночи |
| Remplacent le soleil | Заменить солнце |
| Et sur toutes les radios | И на всех радио |
| On danse le même disco | Мы танцуем ту же дискотеку |
| Le jour est gris, la nuit est bleue | День серый, ночь синяя |
| Dans les villes de l’an 2000 | В городах 2000 года |
| La vie sera bien plus facile | Жизнь станет намного проще |
| On aura tous un numéro | У нас у всех будет номер |
| Dans le dos | Сзади |
| Et une étoile sur la peau | И звезда на коже |
| On suivra gaiement le troupeau | Мы с радостью последуем за стадом |
| Dans les villes de l’an 2000 | В городах 2000 года |
| Mirabel ou Roissy | Мирабель или Руасси |
| Tout est partout pareil | Везде все одинаково |
| Tout autour de la terre | по всей земле |
| On prend les mêmes charters | Мы берем те же чартеры |
| Pour aller où le ciel est bleu | Идти туда, где небо голубое |
| Quand on ne saura plus | Когда мы не будем знать |
| Où trouver le soleil | Где найти солнце |
| Alors on partira | Итак, мы пойдем |
| Pour Mars ou Jupiter | Для Марса или Юпитера |
| Tout le monde à la queue leu leu | Все в очереди |
| Monopolis | Монополис |
| Il n’y aura plus d'étrangers | Больше не будет чужих |
| On sera tous des étrangers | Мы все будем незнакомцами |
| Dans les rues de Monopolis | На улицах Монополиса |
| Qui sont tous ces millions de gens? | Кто все эти миллионы людей? |
| Seuls au milieu de Monopolis | Один посреди Монополиса |
| Je nous vois assis sur un banc | Я вижу, как мы сидим на скамейке |
| Seuls au milieu de Monopolis | Один посреди Монополиса |
