| Fear the Night (оригинал) | Бойся ночи (перевод) |
|---|---|
| Drum thrumming raised an exulting grunt | Барабанная дробь подняла ликующее ворчание |
| At each full moon savage bands hunt | В каждое полнолуние дикие отряды охотятся |
| Under paling stars a pit of charred bones | Под бледными звездами яма обугленных костей |
| Sacrificed victims on shadowy palm groves | Жертвы в тенистых пальмовых рощах |
| Fear… the night | Страх… ночь |
| Fear the night | Страх ночи |
| Fear… the night | Страх… ночь |
| Fear the night | Страх ночи |
| The demon-god worship revels in death | Поклонение демону-богу упивается смертью |
| Their hideous hunger for human flesh | Их отвратительная жажда человеческой плоти |
| Ancestral rites, embodying the beast | Родовые обряды, воплощающие зверя |
| Squatted to glut, cannibal feast | Присел на корточки, чтобы перенасытить, каннибальское пиршество |
| Fear… the night | Страх… ночь |
| Fear the night | Страх ночи |
| Fear… the night | Страх… ночь |
| Fear the night | Страх ночи |
