| Death of the Gods (оригинал) | Смерть богов (перевод) |
|---|---|
| Through the darkness and the dawn | Сквозь тьму и рассвет |
| Picts wage war on Hyrkania | Пикты ведут войну с Гирканией |
| Aquilonia bathed in blood | Аквилония купается в крови |
| All share the spoils of Hyboria | Все делят добычу Хайбории |
| Know O prince | Знай, о принц |
| Even the gods may die | Даже боги могут умереть |
| When kings and warriors fall | Когда короли и воины падают |
| And enter the great hall | И войти в большой зал |
| Know O prince | Знай, о принц |
| If the souls of those who died | Если души умерших |
| Are charged over the odds | Взимаются сверх шансов |
| Behold the death of the gods | Узрите смерть богов |
| Then it came, the glacial age | Затем наступил ледниковый период |
| Before earth’s last convulsion | Перед последней конвульсией земли |
| Nordic tribes did swarm south | Северные племена роились на юг |
| Spreading carnage and destruction | Распространение резни и разрушения |
| (Repeat chorus) | (Повторить припев) |
| On this night warlords fight | В эту ночь военачальники сражаются |
| Merchants of gore, march off to war | Торговцы кровью, отправляйтесь на войну |
| (Repeat chorus) | (Повторить припев) |
