Перевод текста песни Quizá No Sea Tarde - Intocable

Quizá No Sea Tarde - Intocable
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quizá No Sea Tarde, исполнителя - Intocable
Дата выпуска: 16.06.2016
Язык песни: Испанский

Quizá No Sea Tarde

(оригинал)
Estoy que no me aguanto
Estoy que me doy pena
Me mata la tristeza
Porque pienso en ella
No puedo olvidarla
Ni dejarla de amar
Y ella no siente igual.
Por dentro estoy muriendo
Le lloro y me arrepiento
Me matan los recuerdos
Y lo que por ella siento
Quisiera borrarla
De mi mente y pensar
Que la puedo olvidar.
Estar tan lejos de ella me mata
Sin su presencia mi vida no es nada
Daría cualquier cosa porque regresara y volver
A empezar.
Quizá No Sea Tarde
Para ir a buscarla
Decirle que la amo
Que no puedo olvidarla
Que es todo en mi vida
Y que llevo una herida en mi pecho
De tanto extrañarla.
Quizá No Sea Tarde
Pa' pedirle perdón
Pa' que mire en mis ojos y vea en mi interior
Que no soy ni un poquito de lo que antes era
Que muero por ella
Y no quiero perderla.
Si yo me animara y no fuera cobarde
Quizá No Sea Tarde.
Estar tan lejos de ella me mata
Sin su presencia mi vida no es nada
Daría cualquier cosa porque regresara y volver
A empezar.
Quizá No Sea Tarde
Para ir a buscarla
Decirle que la amo
Que no puedo olvidarla
Que es todo en mi vida
Y que llevo una herida en mi pecho
De tanto extrañarla.
Quizá No Sea Tarde
Pa' pedirle perdón
Pa' que mire en mis ojos y vea en mi interior
Que no soy ni un poquito de lo que antes era
Que muero por ella
Y no quiero perderla.
Si yo me animara y no fuera cobarde
Quizá No Sea Tarde
(перевод)
я терпеть не могу
Мне жаль
печаль убивает меня
потому что я думаю о ней
я не могу забыть ее
ни перестать любить ее
И она не чувствует то же самое.
внутри я умираю
Я плачу и сожалею об этом
воспоминания убивают меня
И что я чувствую к ней
Я хотел бы удалить это
На мой взгляд и думать
Что я могу забыть ее.
Быть так далеко от нее убивает меня
Без твоего присутствия моя жизнь ничто
Я бы отдал все, чтобы вернуться и вернуться
Начать.
Может быть, еще не поздно
Идти искать ее
скажи ей, что я люблю ее
Что я не могу забыть ее
Что все в моей жизни
И что у меня рана на груди
От того, что так скучаю по ней.
Может быть, еще не поздно
Просить прощения
Чтоб ты смотрел мне в глаза и видел внутри меня
Что я совсем не тот, кем был раньше
что я умру за нее
И я не хочу ее терять.
Если бы я взбодрился и не был бы трусом
Может быть, еще не поздно.
Быть так далеко от нее убивает меня
Без твоего присутствия моя жизнь ничто
Я бы отдал все, чтобы вернуться и вернуться
Начать.
Может быть, еще не поздно
Идти искать ее
скажи ей, что я люблю ее
Что я не могу забыть ее
Что все в моей жизни
И что у меня рана на груди
От того, что так скучаю по ней.
Может быть, еще не поздно
Просить прощения
Чтоб ты смотрел мне в глаза и видел внутри меня
Что я совсем не тот, кем был раньше
что я умру за нее
И я не хочу ее терять.
Если бы я взбодрился и не был бы трусом
Может быть, еще не поздно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aire 2009
Contra Viento Y Marea 2009
Fuerte No Soy 2006
Parece Que No 1996
Fuertemente 2012
Eres Mi Droga 2009
No Me Digas Que No 2006
Vete Ya 1996
Me Haces Tanto Mal 2006
¿Dónde Estás? 2002
Para Qué Volver 2006
Con Mis Alas Rotas 2012
El Amigo Que Se Fué 2002
Solo 2012
¿Y Todo Para Qué? 1996
Si Se Acabó El Amor 2006
¿A Dónde Se Marchó El Amor? 2012
Coqueta 1996
No Te Olvidaré 2012
Estás Que Te Pelas 2006