Перевод текста песни Solo - Intocable

Solo - Intocable
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Solo, исполнителя - Intocable
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Испанский

Solo

(оригинал)
Atrapado en la nostalgia de mi habitación
Y me estoy volviendo loco
Platicando con recuerdos que dejaste en cada rincón
Te llevaste la esperanza
Y en tu cuerpo van pedazos de mi corazón
Y en mis manos se murieron
Todas las caricias nuevas que nacian para ti mi amor
Destrozado y confundido voy muriendo en el olvido
Y no hay alivio a mi dolor
Noooo
Solo… llorando mi suerte
Solo… prefiero la muerte
Porque se que te he perdido
Para siempre me haz dejado
Trizte y solo
Buscando tu aliento
Solo… te escucho y te siento
Cada noche intento en vano
Tocar tu piel tu cuerpo
Y no estas…
Destrozado y confundido voy
Mueriendo en el olvido
Y no hay alivio
A mi dolor
Nooo
Solo… llorando mi suerte
Solo… prefiero la muerte
Porque se que te he perdido
Para siempre me haz dejado
Trizte y solo
Buscando tu aliento
Solo… te escucho y te siento
Cada noche intento en vano
Tocar tu piel tu cuerpo
Y no estas…
Triste y solo…
(перевод)
Пойманный ностальгией по моей комнате
И я схожу с ума
Говоря с воспоминаниями, которые вы оставили в каждом углу
ты взял надежду
И в твоем теле кусочки моего сердца
И в моих руках они умерли
Все новые ласки, которые родились для тебя, моя любовь
Разбитый и растерянный, я умираю в забвении.
И нет облегчения моей боли
Неееет
Просто… оплакивать свою удачу
Я просто… предпочитаю смерть
Потому что я знаю, что потерял тебя
Ты оставил меня навсегда
грустный и одинокий
ищу твое дыхание
Я просто… я слышу тебя и чувствую тебя
Каждую ночь я тщетно пытаюсь
Прикоснись к своей коже, своему телу
А ты не…
Разбитый и растерянный, я иду
умирающий в забвении
И нет никакого облегчения
к моей боли
неееет
Просто… оплакивать свою удачу
Я просто… предпочитаю смерть
Потому что я знаю, что потерял тебя
Ты оставил меня навсегда
грустный и одинокий
ищу твое дыхание
Я просто… я слышу тебя и чувствую тебя
Каждую ночь я тщетно пытаюсь
Прикоснись к своей коже, своему телу
А ты не…
Грустный и одинокий…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aire 2009
Contra Viento Y Marea 2009
Fuerte No Soy 2006
Parece Que No 1996
Fuertemente 2012
Eres Mi Droga 2009
No Me Digas Que No 2006
Vete Ya 1996
Me Haces Tanto Mal 2006
¿Dónde Estás? 2002
Para Qué Volver 2006
Con Mis Alas Rotas 2012
El Amigo Que Se Fué 2002
¿Y Todo Para Qué? 1996
Si Se Acabó El Amor 2006
¿A Dónde Se Marchó El Amor? 2012
Coqueta 1996
No Te Olvidaré 2012
Estás Que Te Pelas 2006
Enséñame A Olvidarte 2009