Перевод текста песни Wonderful Unknown - Ingrid Michaelson, Greg Laswell

Wonderful Unknown - Ingrid Michaelson, Greg Laswell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wonderful Unknown, исполнителя - Ingrid Michaelson. Песня из альбома Lights Out, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 14.04.2014
Лейбл звукозаписи: Ingrid Michaelson
Язык песни: Английский

Wonderful Unknown

(оригинал)

Прекрасная неизвестность

(перевод на русский)
Ohh...О...
Let me wear your overcoatПозволь мне надеть твое пальто.
My bones are super chill and all the ponies have gone homeЯ продрогла до костей, а все пони убежали домой.
Ohh...О...
Walking through Manhattan withИду через Манхэттен
The ache from last night's smile still smarting up from my toesС болью от вчерашней улыбки, охватывающей всё тело.
--
Here we goВот и мы,
Dancing on our ownТанцуем сами по себе
Inside this house that we haveВ доме, который мы
Never known, never knownНикогда не знали, никогда не знали.
Here we goВот и мы,
Going in aloneУходим в одиночестве
Into the dark and wonderful unknownВ темноту и прекрасную неизвестность.
Let us go, let us goПозволь нам уйти, позволь нам уйти.
--
Ohh...О...
We make bread on SundaysМы зарабатываем на жизнь по воскресеньям,
And the little ones are climbing up the walls, up the wallsА мелюзга карабкается по стенам, по стенам.
Ohh...О...
Nothing lasts forever butНичто не длится вечно, но
The sound of love astounds me every time that it callsЗвук любви изумляет меня каждый раз, когда я его слышу.
--
Here we goВот и мы,
Dancing on our ownТанцуем сами по себе
Inside this house that we haveВ доме, который мы
Never known, never knownНикогда не знали, никогда не знали.
Here we goВот и мы,
Going in aloneУходим в одиночестве
Into the dark and wonderful unknownВ темноту и прекрасную неизвестность.
Let us go, let us goПозволь нам уйти, позволь нам уйти.
--
In the best wayВ лучшем случае,
You'll be the death of meТы станешь моей смертью.
In the best wayВ лучшем случае,
You'll be the death of meТы станешь моей смертью.
In the best wayВ лучшем случае,
You'll be the death of meТы станешь моей смертью.
In the best wayВ лучшем случае...
--
Ohh...О...
Got your father's wristwatch onНа тебе наручные часы отца,
The one your mother gave him, when they thought the world won't endКоторые твоя мать подарила ему, когда все думали, что мир вечен.
Ohh...О...
We will be there one dayОднажды мы дойдем до конца
With a smile and nothing more to say goodbye to a friendС улыбкой, и нам останется только попрощаться с друзьями.
--
Here we goВот и мы,
Dancing on our ownТанцуем сами по себе
Inside this house that we haveВ доме, который мы
Never known, never knownНикогда не знали, никогда не знали.
Here we goВот и мы,
Going in aloneУходим в одиночестве
Into the dark and wonderful unknownВ темноту и прекрасную неизвестность.
Let us go, let us goПозволь нам уйти, позволь нам уйти.
--
Here we goВот и мы,
Dancing on our ownТанцуем сами по себе
Inside this house that we haveВ доме, который мы
Never known, never knownНикогда не знали, никогда не знали.
Here we goВот и мы,
Going in aloneУходим в одиночестве
Into the dark and wonderful unknownВ темноту и прекрасную неизвестность.
Let us go, let us goПозволь нам уйти, позволь нам уйти.
--
[8x][8x]
In the best wayВ лучшем случае,
You'll be the death of meТы станешь моей смертью.
--

Wonderful Unknown

(оригинал)
Oh, let me wear your overcoat,
my bones are super chill and all the ponies have gone home
Oh, walking through Manhattan with the ache
from last night’s smile still smarting up from my toes
Here we go, dancing on our own,
inside this house that we have never known,
Here we go, going in alone into the dark and wonderful unknown,
let us go, let us go Oh, we make bread on Sundays
and the little ones are climbing up the walls, up the walls
Oh, nothing lasts forever but the sound of love
astounds me every time that it calls
Here we go, dancing on our own,
inside this house that we have never known, never known,
Here we go, going in alone into the dark and wonderful unknown,
let us go, let us go In the best way, you’ll be the death of me In the best way, you’ll be the death of me In the best way, you’ll be the death of me In the best way
Oh, got your father’s wristwatch on,
the one your mother gave him when they thought the world won’t end,
Oh, we will be there one day with a smile
and nothing more to say goodbye to a friend
Here we go, dancing on our own,
inside this house that we have never known, never known
Here we go, going in alone, into the dark and wonderful unknown,
let us go let us go Here we go, dancing on our won,
inside this house that we have never known, never known
Here we go, going in alone, into the dark and wonderful unknown,
let us go, let us go In the best way you’ll be the death of me

Чудесное Неизвестное

(перевод)
О, позволь мне надеть твое пальто,
мои кости очень холодные, и все пони разошлись по домам
О, прогуливаясь по Манхэттену с болью
от вчерашней улыбки, которая все еще болит от пальцев ног
Вот и мы, танцуем сами по себе,
внутри этого дома, который мы никогда не знали,
Вот и мы, идем одни в темную и чудесную неизвестность,
пойдем, пойдем О, мы делаем хлеб по воскресеньям
а малыши карабкаются по стенам, по стенам
О, ничто не вечно, кроме звука любви
поражает меня каждый раз, когда он звонит
Вот и мы, танцуем сами по себе,
внутри этого дома, которого мы никогда не знали, никогда не знали,
Вот и мы, идем одни в темную и чудесную неизвестность,
отпусти, отпусти В лучшем случае, ты будешь моей смертью В лучшем случае, ты будешь моей смертью В лучшем случае, ты будешь моей смертью В лучшем случае
О, наручные часы твоего отца надеты,
тот, что дала ему твоя мать, когда они думали, что конец света не наступит,
О, мы будем там однажды с улыбкой
и больше нечего прощаться с другом
Вот и мы, танцуем сами по себе,
внутри этого дома, которого мы никогда не знали, никогда не знали
Вот и мы, идем одни, в темную и чудесную неизвестность,
пойдем пойдем пойдем Вот и мы, танцуем на нашей вон,
внутри этого дома, которого мы никогда не знали, никогда не знали
Вот и мы, идем одни, в темную и чудесную неизвестность,
отпусти, отпусти В лучшем случае ты будешь моей смертью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pretty 2019
Dodged A Bullet 2016
Days Go On 2007
Everybody 2009
Be Ok 2008
Your Ghost 2008
Lifetime Ago 2016
The Lotto ft. AJR 2016
Girls Chase Boys 2014
Comes and Goes (In Waves) 2007
Come Clean 2009
Time Machine 2014
Light Me Up 2016
And Then You 2007
This Woman's Work 2008
Winter Song ft. Ingrid Michaelson 2017
The Way I Am 2021
The One I Love 2007
Addicted feat. Greg Laswell ft. Greg Laswell 2012
Dragging You Around (feat. Sia) ft. Sia 2011

Тексты песен исполнителя: Ingrid Michaelson
Тексты песен исполнителя: Greg Laswell