| No Goodbyes (оригинал) | Никаких Прощаний (перевод) |
|---|---|
| She gave us her home | Она дала нам свой дом |
| And we made it our own | И мы сделали это самостоятельно |
| When she laughed at us | Когда она смеялась над нами |
| We should have known | Мы должны были знать |
| We had it coming' | У нас это было |
| No goodbyes for us | Нам не прощаться |
| God works in mysterious ways | Пути господни неисповедимы |
| No goodbyes for us | Нам не прощаться |
| I think well be ok | Я думаю, все будет в порядке. |
| Our first winter came | Наступила наша первая зима |
| The silence misunderstood | Непонятая тишина |
| Snowblind, we lost | Снежная слепота, мы проиграли |
| Sight of all that was good | Вид на все, что было хорошо |
| She saw it coming | Она предвидела это |
| She gave us a safe place | Она дала нам безопасное место |
| To fall apart gracefully | Развалиться изящно |
| We made it through the storm | Мы сделали это через шторм |
| This house is still our home | Этот дом все еще наш дом |
| So i’ll say it again | Так что я скажу это снова |
| I’ll love you 'til the end | Я буду любить тебя до конца |
