| How Long (оригинал) | как долго (перевод) |
|---|---|
| Down off the razor’s edge we all | Мы все сходим с лезвия бритвы |
| The ground so far underneath | Земля до сих пор под |
| And the sound of our hearts is all we hear | И звук наших сердец - это все, что мы слышим |
| As our lives slowly slip away today | Поскольку сегодня наша жизнь медленно ускользает |
| How long until we’re gone | Как долго, пока мы не уйдем |
| Now haven’t we been here before | Разве мы не были здесь раньше |
| Yet sill everything’s the same | Тем не менее, все то же самое |
| So why does it all feel so in vain | Так почему же все это кажется таким напрасным |
| But how can we get out without | Но как мы можем выбраться без |
| Your ghost stares blankly back at me | Твой призрак тупо смотрит на меня |
| Why don’t you recognize my face | Почему ты не узнаешь мое лицо? |
| It’s like I’m some distant galaxy | Как будто я какая-то далекая галактика |
| So lost somewhere out in space misplaced | Так потерялся где-то в космосе неуместным |
