Перевод текста песни Ikuinen Virta - Indica

Ikuinen Virta - Indica
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ikuinen Virta , исполнителя -Indica
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.10.2009
Язык песни:Финский(Suomi)

Выберите на какой язык перевести:

Ikuinen Virta (оригинал)Вечный поток (перевод)
Mun vuodet vähenee Мои годы сжимаются
ne ilmaan ohenee они проветривают
kuin savu taivaaseen как дым в небе
Mun jälkeeni ei jää я не отстану
kai mitään kestävää Я думаю, ничего прочного
pois kaikki häviää далеко все исчезает
Mä hiekkalinnan teen Я делаю замок из песка
se vaipuu paikoilleen это становится на свои места
ei kestä huomiseen не может длиться до завтра
On turha rakentaa Бесполезно строить
polkua jatkuvaa путь непрерывен
jos kaikki katoaa если все пропало
Entä jos elämän ikuinen virta Что, если вечный поток жизни
katkeaa kuin lahonnut silta ломается как гнилой мост
Entä jos eksyn matkalla laivaan Что, если я потеряюсь по пути к кораблю
voinko mä rakentaa tuhkasta taivaan? Могу ли я построить рай из пепла?
Ainoa varma on vain tämä hetki Единственное, что точно, это этот момент
Heikolla jäällä käy sieluni retki В слабом льду моя душа в пути
Anteeksi Luoja, rauhaasi vaivaan Прости меня, Боже, за твою беду
voinko mä rakentaa tuhkasta taivaani? Могу ли я построить свой рай из пепла?
Sä säästät lippaaseen Вы сохраняете в коробке
rahat käytät korkoineen деньги, которые вы тратите с лихвой
kai taloon kiviseen Я думаю, дом скалистый
Vaan miksi uskot niin Но почему ты так думаешь
jos sulle pedattiin если бы ты был в постели
vain sänky sammaliin только грядка мха
Entä jos elämän ikuinen virta Что, если вечный поток жизни
katkeaa kuin lahonnut silta ломается как гнилой мост
Entä jos eksyn matkalla laivaan Что, если я потеряюсь по пути к кораблю
voinko mä rakentaa tuhkasta taivaan? Могу ли я построить рай из пепла?
Ainoa varma on vain tämä hetki Единственное, что точно, это этот момент
Heikolla jäällä käy sieluni retki В слабом льду моя душа в пути
Anteeksi Luoja, rauhaasi vaivaan Прости меня, Боже, за твою беду
voinko mä rakentaa tuhkasta taivaani?Могу ли я построить свой рай из пепла?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: