| I can talk about it now, now that the storm has gone
| Я могу говорить об этом сейчас, когда буря ушла
|
| I know the hurt lingers on, back then I couldn’t stop, 'cos I did not know how
| Я знаю, что боль сохраняется, тогда я не мог остановиться, потому что я не знал, как
|
| Maybe someday you’ll look back with the understanding why we do the things we do
| Возможно, когда-нибудь вы оглянетесь назад и поймете, почему мы делаем то, что делаем.
|
| It’s always easier to see when your soul has grown and time sets you free
| Всегда легче увидеть, когда твоя душа выросла и время освободило тебя.
|
| Oh I wish that I could turn back the hands of time
| О, если бы я мог повернуть время вспять
|
| Oh I wish that I could stop start over again
| О, я хочу, чтобы я мог перестать начинать снова
|
| Oh I wish that I could turn back the hands of time
| О, если бы я мог повернуть время вспять
|
| 'Cos it’s only now that I can understand
| «Потому что только сейчас я могу понять
|
| Where I went wrong
| Где я ошибся
|
| I was searching for myself, though I did not know it at the time
| Я искал себя, хотя и не знал этого в то время
|
| You had put your faith in me, but my feet were barely on the ground
| Ты поверил в меня, но мои ноги едва стояли на земле
|
| Maybe someday we’ll sit and talk
| Может быть, когда-нибудь мы сядем и поговорим
|
| 'Bout the things we did and what we didn’t do
| «О том, что мы сделали и чего мы не сделали
|
| It will be easier to see
| Будет легче увидеть
|
| When your pain has flown and time sets you free | Когда твоя боль улетит, и время освободит тебя. |