| If I could hold the hands of time
| Если бы я мог держать время за руку
|
| I’d take you right back to the day
| Я верну тебя обратно в тот день
|
| When we first met
| Когда мы встретились впервые
|
| I used to like the way we were
| Раньше мне нравилось, как мы
|
| The way we made each other feel
| То, как мы заставляли друг друга чувствовать
|
| Let’s do it again
| Давай сделаем это снова
|
| I need you here to come home to
| Ты нужен мне здесь, чтобы вернуться домой
|
| Take me places that I’ve never been
| Возьми меня туда, где я никогда не был
|
| And make it with you
| И сделать это с вами
|
| No need to forward to the end
| Не нужно пересылать до конца
|
| To find out how it’s gonna be
| Чтобы узнать, как это будет
|
| It’s gonna be alright, yeah
| Все будет хорошо, да
|
| I wanna spend my life with you
| Я хочу провести с тобой свою жизнь
|
| That’s why I do the things I do
| Вот почему я делаю то, что делаю
|
| All for you (All for you)
| Все для тебя (Все для тебя)
|
| I’m a supernova made for you
| Я сверхновая, созданная для тебя
|
| A love so strong, you can’t undo
| Любовь настолько сильна, что вы не можете отменить
|
| All for you
| Все для тебя
|
| Just lay back
| Просто откиньтесь назад
|
| Click, click, clack
| Щелчок, щелчок, щелк
|
| Let me take you back
| Позволь мне вернуть тебя
|
| I’ve got you right here in my hands
| Я держу тебя прямо здесь, в моих руках
|
| Got no plans to let you go
| У меня нет планов отпустить тебя
|
| Let you walk away
| Позволь тебе уйти
|
| This time I know how it’s gotta be
| На этот раз я знаю, как это должно быть
|
| I’m not blinded by the light
| Я не ослеплен светом
|
| Of the midnight sunshine
| полуночного солнца
|
| Now I see it crystal clear
| Теперь я вижу это кристально ясно
|
| It’s nothing less than I deserve
| Это не меньше, чем я заслуживаю
|
| We can play
| Мы можем играть
|
| 'Cause you’re all I ever wanted
| Потому что ты все, что я когда-либо хотел
|
| I won’t take your love for granted
| Я не буду принимать твою любовь как должное
|
| Gonna love you right
| Буду любить тебя правильно
|
| I wanna spend my life with you
| Я хочу провести с тобой свою жизнь
|
| That’s why I do the things I do
| Вот почему я делаю то, что делаю
|
| All for you (All for you)
| Все для тебя (Все для тебя)
|
| I’m a supernova made for you
| Я сверхновая, созданная для тебя
|
| A love so strong, you can’t undo
| Любовь настолько сильна, что вы не можете отменить
|
| All for you
| Все для тебя
|
| I wanna spend my life with you
| Я хочу провести с тобой свою жизнь
|
| It’s why I do the things I do
| Вот почему я делаю то, что делаю
|
| All for you (All for you)
| Все для тебя (Все для тебя)
|
| I’m a supernova made for you
| Я сверхновая, созданная для тебя
|
| A love so strong, you can’t undo
| Любовь настолько сильна, что вы не можете отменить
|
| All for you
| Все для тебя
|
| Just lay back
| Просто откиньтесь назад
|
| Click, click, clack
| Щелчок, щелчок, щелк
|
| Let me take you back
| Позволь мне вернуть тебя
|
| Ah yes, ah
| Ах да, ах
|
| Ah yes
| О да
|
| Uh-huh
| Ага
|
| (For you) Ah yes
| (Для тебя) Ах да
|
| Oh baby
| О, детка
|
| For you (All for you)
| Для тебя (Все для тебя)
|
| Ah yes
| О да
|
| Only for you, baby
| Только для тебя, детка
|
| For you
| Для тебя
|
| I need you here to come home to
| Ты нужен мне здесь, чтобы вернуться домой
|
| To take me places that I’ve never been
| Отвезти меня туда, где я никогда не был
|
| And make it with you
| И сделать это с вами
|
| No need to forward to the end
| Не нужно пересылать до конца
|
| To find out how it’s gonna be
| Чтобы узнать, как это будет
|
| It’s gonna be alright, yeah
| Все будет хорошо, да
|
| I wanna spend my life with you
| Я хочу провести с тобой свою жизнь
|
| That’s why I do the things I do
| Вот почему я делаю то, что делаю
|
| All for you (All for you)
| Все для тебя (Все для тебя)
|
| I’m a supernova made for you
| Я сверхновая, созданная для тебя
|
| A love so strong, you can’t undo
| Любовь настолько сильна, что вы не можете отменить
|
| All for you (All for you)
| Все для тебя (Все для тебя)
|
| I wanna spend my life with you
| Я хочу провести с тобой свою жизнь
|
| It’s why I do the things I do
| Вот почему я делаю то, что делаю
|
| All for you (All for you)
| Все для тебя (Все для тебя)
|
| I’m a supernova made for you
| Я сверхновая, созданная для тебя
|
| A love so strong, you can’t undo
| Любовь настолько сильна, что вы не можете отменить
|
| All for you (For you)
| Все для тебя (для тебя)
|
| Hey baby, it’s all for you, baby, hey
| Эй, детка, это все для тебя, детка, эй
|
| (All for you) It’s all for you, baby
| (Все для тебя) Это все для тебя, детка
|
| Yes, all for you, oh baby
| Да, все для тебя, о, детка
|
| It’s all for you, baby
| Это все для тебя, детка
|
| Everything I had was for you, baby | Все, что у меня было, было для тебя, детка |