| What would you do if you were me? | Что бы вы сделали, если бы вы были мной? |
| I caught a glimpse of what could be
| Я мельком увидел, что может быть
|
| I can’t explain the way I feel, but I am certain that it’s real. | Я не могу объяснить, что я чувствую, но я уверен, что это реально. |
| It’s real
| Это реально
|
| Forget tomorrow and love me now, abandoned dreams that that once belonged
| Забудь завтра и люби меня сейчас, заброшенные мечты, которые когда-то принадлежали
|
| There’s no more doubts inside my head tonight
| Сегодня в моей голове больше нет сомнений
|
| When I didn’t think that anything would ever turn out right
| Когда я не думал, что что-то когда-нибудь получится
|
| There’s something ‘bout July, she changed the scene all in one day
| В июле есть что-то, она изменила сцену за один день
|
| There’s something ‘bout July, I took to her right away
| В июле есть что-то, я сразу к ней привязался
|
| Something ‘bout July
| Что-то насчет июля
|
| Something wonderful about July
| Что-то прекрасное в июле
|
| Just how all this has come to be, I don’t know how and I don’t know why, oh why?
| Как все это произошло, я не знаю, как и я не знаю, почему, о, почему?
|
| I’m like a teenage driver at the lights, I just can’t wait, I just can’t wait
| Я как водитель-подросток на светофоре, я просто не могу дождаться, я просто не могу дождаться
|
| to be movin' on
| двигаться дальше
|
| Forget tomorrow and love me now, abandoned dreams that that once belonged
| Забудь завтра и люби меня сейчас, заброшенные мечты, которые когда-то принадлежали
|
| When I look back at the way it used to be
| Когда я оглядываюсь на то, как это было раньше
|
| When I didn’t think that anything would turn out right
| Когда я не думал, что все получится правильно
|
| I know it’s only the beginning and time’s not ever what it seems
| Я знаю, что это только начало, и время никогда не то, чем кажется.
|
| Don’t want to shake this early feelin', I feel that she is here to stay
| Не хочу поколебать это раннее чувство, я чувствую, что она здесь, чтобы остаться
|
| July, July…
| Июль, июль…
|
| Something about that girl
| Что-то об этой девушке
|
| July…
| Июль…
|
| What would you do if you were me? | Что бы вы сделали, если бы вы были мной? |
| Caught a glimpse of something that could be
| Увидел кое-что, что могло быть
|
| Something about the way she makes me feel
| Что-то о том, как она заставляет меня чувствовать
|
| She changed the scene all in one day
| Она изменила сцену за один день
|
| Something about her got me right away
| Что-то в ней меня сразу зацепило
|
| Hey there girl listen…
| Эй, девочка, послушай…
|
| Forget tomorrow and love me now | Забудь завтра и люби меня сейчас |